La Dirección de Puertos administra dos aeropuertos internacionales, el Aeropuerto Cyril E. King en Santo Tomás y el Aeropuerto Henry E. Rohlsen en Santa Cruz. | UN | وتتولى هيئة الموانئ تشغيل مطارين دوليين، هما مطار سيريل إي. كينغ في سانت توماس ومطار هنري ي. روهلسين في سانت كروا. |
Una planta de desalinización en Santo Tomás produce aproximadamente 4,5 millones de galones al día. | UN | وتنتج محطة للتحلية في سانت توماس حوالي 4.5 ملايين غالون من المياه يوميا. |
Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 17 millones de litros al día. | UN | وتنتج محطة للتحلية في سانت توماس حوالي 4.5 ملايين غالون من المياه يوميا. |
La capital del Territorio es Charlotte Amalie, situada en Santo Tomás. | UN | وتقع عاصمة الاقليم، شارلوت آمالي، في جزيرة سانت توماس. |
Hay centros permanentes de reclutamiento para las fuerzas armadas y un destacamento de guardacostas de los Estados Unidos en Santo Tomás. | UN | وتوجد مراكز تجنيد دائمة للقوات المسلحة ومفرزة لحرس السواحل التابع للولايات المتحدة في جزيرة سانت توماس. |
La Dirección de Puertos explota dos aeropuertos internacionales, el Cyril E. King, en Santo Tomás, y el Henry E. Rohlsen, en Santa Cruz. | UN | وتتولى هيئة الموانئ تشغيل مطارين دوليين هما مطار سيريل إي كينغ في سان توماس ومطار هنري إي رولسن في سانت كروا. |
La Guardia Nacional de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, que está afiliada al ejército de los Estados Unidos, también tiene un cuartel general en Santo Tomás. | UN | كما يقع في سانت توماس مقر الحرس الوطني لجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وهو تابع لجيش الولايات المتحدة. |
Las principales instalaciones de generación de energía se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz, y existe una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا، وهناك مرفق احتياطي على جزيرة سانت جون. |
El Departamento de Educación se encarga de la gestión de 44 escuelas: 25 en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 3 en San Juan. | UN | وتدير وزارة التعليم ٤٤ مدرسة: ٢٥ منها في سانت توماس و ١٦ في سانت كروا و ٣ في سانت جون. |
La demanda de agua en Santo Tomás oscila entre 13,6 y 15,9 millones de litros diarios. | UN | ويبلغ الطلب على الماء في سانت توماس حوالي ١٣,٦ إلى ١٥,٩ مليون لتر يوميا. |
Las principales instalaciones de generación de electricidad se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz, y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسان كروا. وهناك مرفق احتياطي في جزيرة سان جون. |
El Departamento de Educación se encarga de la gestión de 44 escuelas: 25 en Santo Tomás, 16 en Santa Cruz y 3 en San Juan. | UN | وتدير وزارة التعليم ٤٤ مدرسة: ٢٥ منها في سانت توماس و ١٦ في سان كروا و ٣ في سان جون. |
La Dirección de Puertos explota dos aeropuertos internacionales, el Cyril E. King en Santo Tomás y el Alexander Hamilton en Santa Cruz. | UN | وتتولى هيئة الموانئ إدارة مطارين دوليين، هما مطار سيرل أ. كينغ في سانت توماس ومطار الكسندر هامليتون في سانت كروا. |
Las principales instalaciones de generación de electricidad se encuentran en Santo Tomás y Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق توليد الكهرباء اﻷساسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Las principales centrales de energía eléctrica se encuentran en Santo Tomás y en Santa Cruz y hay una instalación de reserva en San Juan. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Una planta de desalación en Santo Tomás produce 4,45 millones de galones al día. | UN | وتنتج محطة لتحلية المياه في سانت توماس ٤,٤٥ مليون غالون يوميا. |
El Departamento de Educación del gobierno administra 32 escuelas en Santo Tomás, 14 en Santa Cruz y 2 en San Juan. | UN | وتتولى اﻹدارة الحكومية للتعليم إدارة ٣٢ مدرسة في سانت توماس و ١٤ في سانت كروا ومدرستين في سانت جون. |
La sede del WAPA en Santo Tomás se encarga de la gestión de ese sistema. | UN | ويدير الشبكة مقر المؤسسة في جزيرة سانت توماس. |
La capital del Territorio es Charlotte Amalie, situada en Santo Tomás. | UN | وتقع عاصمة اﻹقليم، شارلوت أمالي، في جزيرة سانت توماس. |
Hay centros permanentes de reclutamiento para las fuerzas armadas y un destacamento de guardacostas de los Estados Unidos en Santo Tomás. | UN | وتوجد مراكز تجنيد دائمة للقوات المسلحة ومفرزة لحرس السواحل التابع للولايات المتحدة في جزيرة سانت توماس. |
El Territorio continúa contando con los servicios del aeropuerto Cyril E. King, en Santo Tomás, y del aeropuerto Alexander Hamilton, en Santa Cruz. | UN | ١٦ - يواصل مطار شيرل أ. كينغ في سان توماس ومطار ألكسندر هاملتون في سانت كروا خدمة اﻹقليم. |
La capital del Territorio es Charlotte Amalie, situada en Santo Tomás. | UN | وتقع عاصمة اﻹقليم، شارلوت آمالي، في جزيرة سان توماس. |
B. El Estado de Guatemala autorizó operaciones a 33 empresas que prestan servicios portuarios previa declaración de cumplimiento; 14 en Puerto Quetzal y 19 en Santo Tomás de Castilla y Puerto Barrios sin interfaz buque-puerto. | UN | باء - وأذنت غواتيمالا أيضا لثلاث وثلاثين شركة تقدم خدمات الموانئ بأن تعمل بالمواقع الحاصلة بالفعل على شهادة تمام الامتثال: 14 موقعا في ميناء كيتسال و 19 موقعا في سانتو توماس دي كاستيا وميناء باريوس، حيث لا يطبق بهذه المواقع نظام المسائل المشتركة بين السفن والموانئ. |
En enero de 2004 comenzó en el hospital Schneider el primer programa hospitalario de educación en enfermería, y en febrero de 2004 se volvió a abrir un centro de salud mental para tratamientos a largo plazo en Santo Tomás, largamente esperado. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2004، بدأ في مستشفى شنايدر تنفيذ أول برنامج عملي على الإطلاق لتعليم التمريض يستند إلى مستشفى ، كما تَمَّ في شباط/فبراير 2004 أمر طال انتظاره هو إعادة افتتاح مرفق للصحة العقلية الطويلة الأجل خاص بسانت توماس. |