También acoge con agrado el reciente establecimiento de refugios para mujeres maltratadas en Shangai y Wuhun, entre otras ciudades. | UN | كما ترحب بما حدث مؤخراً من إنشاء مآوى للنساء ضحايا الضرب في شنغهاي ووهون ومدن أخرى. |
El Sr. Wong es dueño de una fábrica en Shangai que fabrica cajas, | Open Subtitles | السيد وونغ يمتلك مصنعا في شنغهاي يصنع الصناديق |
Un buen hombre, quien fue... ...amado por todos quienes lo conocieron en Shangai. | Open Subtitles | رجلا جيد، الذي أحبَّه كُلّ شخص يقابله في شنغهاي. |
Pienso en tu operación en Shangai... Dejando a Dave que se vaya con tu muchacho. | Open Subtitles | أعتقد أن عملياتكم في شنغهاي ديف سمحت لتهرب مع الأولاد الخاص بك. |
He oído hablar de un paciente en Shangai que se había curado en segundos... pero aquí, en Francia... | Open Subtitles | ولقد سمعت عن مريضٍ في "شانغهاي" قد شُفيَ خلال ثوانٍ معدودة.. لكن هنا في فرنسا.. |
Los japoneses tienen 600 aviones en Shangai. | Open Subtitles | يمتلك اليابانيون 600 طائرة في شانجهاي |
Chicas con su calidad están por todas partes en Shangai Bund. | Open Subtitles | البنات بهذه النوعية في كل مكان في شنغهاي بوند |
Los buenos hombres en Shangai Bund siempre terminan de último. | Open Subtitles | الرجال الجيدون في شنغهاي بوند ينتهون دوما أخيرا |
Es por eso, que todo el mundo debería disfrutar el aquí y el ahora, especialmente en Shangai. | Open Subtitles | لهذا يجب أن يستمتع الجميع هنا خصوصا في شنغهاي |
Puedo trabajar mi vida entera en Shangai y no ganar nada. | Open Subtitles | يمكن أن أشتغل كلّ حياتي في شنغهاي ولا أكسب شيء |
Cuando el 16 de septiembre de 2004 volvió a conectar su teléfono en Shangai, las autoridades lo localizaron y lo detuvieron antes de que transcurriese una hora. | UN | وعندما فتح هاتفه مرة أخرى في شنغهاي في 16 أيلول/سبتمبر 2004، استطاعت السلطات تحديد مكانه والقبض عليه في غضون ساعة. |
Además, la secretaría y la Universidad de Tongji están preparando un curso de formación de corta duración en ciencias marinas para científicos de países en desarrollo, que tendrá lugar en 2010 en Shangai. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأمانة وجامعة تونجي تعملان حاليا في إعداد دورة تدريبية قصيرة الأجل من أجل علماء من البلدان النامية في العلوم البحرية ستُعقد في عام 2010 في شنغهاي. |
Estaba en Shangai, en una cuadra de oficinas construida en lo que era un arrozal hace cinco años -- Uno de los 2.500 rascacielos que han construido en Shangai en los últimos 10 años. | TED | لقد كنت في شنغهاي في بناية مكتب تم بناؤها على قطعة من حقل للأرز منذ خمسة سنوات مضت واحدة من 2500 ناطحة سحاب بنيت في شنغهاي خلال العشرة سنوات الماضية |
Uds. Llevan más de 1OO años en Shangai. Es un pequeño incidente. | Open Subtitles | لقد بقيتم في "شنغهاي" لمدة 100 عام إن ما حدث مجرد حادث عرضي |
Llame al aeropuerto y a nuestra gente en Shangai. | Open Subtitles | أتصل بالمطارَ، ثمّ برجالنا في شنغهاي |
Quiso que continuara con mis estudios y que me quedara con mi tía en Shangai. | Open Subtitles | يريدني أن أواصل دراستي، وأن أبقى مع عمتي في "شنغهاي". |
Pero inclusive en Shangai hay tanta presión. | Open Subtitles | حتى في شنغهاي هناك الكثير من الضغط |
O que la ejercitaría en Shangai. | Open Subtitles | وأن عمله سيكون في شنغهاي |
Ayer, los chinos asesinaron a un agente de la CIA en Shangai. | Open Subtitles | أمس , الصينيون قتلوا عميل في وكالة ."الاستخبارات المركزية, في" شنغهاي |
en Shangai, miles de occidentales, bajo la protección internacional... seguían viviendo como lo hacían los ingleses en el siglo XIX. | Open Subtitles | .. في"شانغهاي"ألافالغربيين. .. |
Su Alteza, la esposa de él sobrevivió. Ella está en Shangai. | Open Subtitles | يا صاحب السمو، لقد نجت زوجته، وهي موجودة في شانجهاي |