"en su calidad de país interesado" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوصف بلده بلداً معنياً
        
    • بوصف بلده بلدا معنيّا
        
    • باعتباره البلد المعني
        
    • بوصفها البلد المعني
        
    • بوصفها بلداً معنياً
        
    • بوصفه البلد المعني
        
    • بصفته البلد المعني
        
    • بصفته ممثل البلد المعني
        
    • بصفتها البلد المعني
        
    • باعتبار بلده بلداً معنياً بالأمر
        
    Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Turquía, en su calidad de país interesado, hizo una declaración sobre el informe. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن تركيا، بوصف بلده بلداً معنياً.
    Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Belarús formuló una declaración sobre el informe, en su calidad de país interesado. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي تلا ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن بيلاروس بوصف بلده بلدا معنيّا.
    315. En la misma sesión el observador de la República Popular Democrática de Corea, en su calidad de país interesado, formuló una declaración. UN 315- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان، باعتباره البلد المعني.
    26. En la misma sesión, el representante de Camboya hizo una declaración en su calidad de país interesado. UN 26- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثل كمبوديا بوصفها البلد المعني.
    145. En la misma sesión el representante de los Estados Unidos de América hizo una declaración, en su calidad de país interesado. UN 145- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، بوصفها بلداً معنياً.
    332. El observador de la República Popular Democrática de Corea, en su calidad de país interesado, formuló una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN 332- وأدلى المراقب عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار بوصفه البلد المعني.
    El observador de Hungría formuló una declaración, en su calidad de país interesado, sobre el informe de la misión pertinente. UN وأدلى المراقب عن هنغاريا ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    El observador de Côte d ' Ivoire formuló una declaración, en su calidad de país interesado, sobre el informe de la misión pertinente. UN وأدلى المراقب عن كوت ديفوار ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    El representante de Ucrania formuló la declaración, en su calidad de país interesado, sobre el informe de la misión pertinente. UN وأدلى ممثل أوكرانيا ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Myanmar formuló una declaración sobre el informe en su calidad de país interesado. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن ميانمار، بوصف بلده بلدا معنيّا.
    Durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Georgia, en su calidad de país interesado, hizo una declaración sobre el informe. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن جورجيا بوصف بلده بلدا معنيّا.
    En el diálogo interactivo que siguió, el observador de Bosnia y Herzegovina formuló una declaración sobre el informe en su calidad de país interesado. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن البوسنة والهرسك بوصف بلده بلدا معنيّا.
    319. En la misma sesión el observador de Myanmar, en su calidad de país interesado, hizo una declaración. UN 319- وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن ميانمار ببيان، باعتباره البلد المعني.
    421. El observador de la República Democrática del Congo, en su calidad de país interesado, hizo una declaración sobre el informe. UN 421- وأدلى المراقب عن جمهورية الكونغو الديمقراطية ببيان، باعتباره البلد المعني.
    39. En la misma sesión, el representante de Camboya hizo una declaración en su calidad de país interesado. UN 39- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كمبوديا بوصفها البلد المعني.
    214. En la misma sesión, hizo una declaración el representante de la República Popular Democrática de Corea, en su calidad de país interesado. UN 214- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بوصفها البلد المعني.
    166. En la misma sesión hizo una declaración el representante de México, en su calidad de país interesado. UN 166- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل المكسيك ببيان بوصفها بلداً معنياً.
    192. En la misma sesión el representante de Burkina Faso hizo una declaración, en su calidad de país interesado. UN 192- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان ممثل بوركينا فاسو، بوصفها بلداً معنياً.
    195. También en la misma sesión, el representante de Myanmar formuló una declaración en su calidad de país interesado. UN 195- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل ميانمار ببيان بوصفه البلد المعني.
    339. El observador del Sudán, en su calidad de país interesado, hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN 339- وأدلى المراقب عن السودان ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار بصفته البلد المعني.
    46. En la misma sesión hizo una declaración el representante de la República Popular Democrática de Corea, en su calidad de país interesado. UN 46- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان بصفته ممثل البلد المعني.
    18. En la misma sesión, el representante de Sri Lanka hizo una declaración, en su calidad de país interesado. UN 18- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل سري لانكا بصفتها البلد المعني.
    El observador de Bélgica, en su calidad de país interesado, hizo uso de la palabra en relación con el informe sobre la misión correspondiente. UN وأدلى المراقب عن بلجيكا ببيان بشأن تقرير البعثة ذي الصلة، باعتبار بلده بلداً معنياً بالأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more