"en su coche" - Translation from Spanish to Arabic

    • في سيارته
        
    • في سيارتك
        
    • في سيارتها
        
    • بسيارته
        
    • في سيّارته
        
    • على سيارته
        
    • فى سيارته
        
    • بسيارتها
        
    • على سيارتها
        
    • في سيارتِه
        
    • في سيّارتها
        
    • في سيارتهم
        
    • في سيارتهما
        
    • في سيارتِها
        
    • بسيّارته
        
    Sí. No te llevó al cine y luego te manoseó en su coche. Open Subtitles هو ليس كأنه أخذك إلى السينما وبعد ذلك تحسسك في سيارته
    Aparte de los explosivos que llevaba hemos encontrado fotos y planos en su coche. Open Subtitles إضافة للمتفجرات التي كان يحملها فقد وجدنا صور و مخططات في سيارته
    Sí, piensan que podría haber llevado un micrófono... y que la desaparición podría estar en una cinta en su coche. Open Subtitles نعم، هم يعتقدون بانه ربما كان يرتدي سلكاً وذلك الإختفاء ربما يكون مسجلاً على شريط في سيارته
    Su equipaje estará en su coche a las 12:15. Open Subtitles أمتعتك سوف تكون في سيارتك في تمام الثانية عشر والربع
    No, la vieron dejando la ciudad en su coche, fue su jefe, además. Open Subtitles لا, لقد شوهدت وهي تغادر المدينه في سيارتها بواسطة مديرها
    Una noche, la autora no pudo encontrar un taxi y él la condujo a casa en su coche. UN وفي إحدى الليالي لم تعثر صاحبة البلاغ على سيارة أجرة فقادها الرجل إلى منزلها بسيارته.
    Hablaron durante horas, y se fueron juntos en su coche. Open Subtitles تحدّثا لمدّة ساعات، وبعدها غادرا معاً في سيّارته.
    Creo que estaban esperando a la antorcha a este tipo en su coche junto con todo con él . Open Subtitles أعتقد أنهم كانوا يأملون إحراق هذا الرجل في سيارته جنبا إلى جنب مع كل شيء معه
    A las 8:30, la hora del asesinato, él dijo que seguía en su coche. Open Subtitles في الـ8: 30، وقت الجريمة، قال أنه كان لا يزال في سيارته
    Oh, sí, la colisión de frente con un arma biológica en su coche. Open Subtitles يا للروعة ، التصادم وجها لوجه بوجود سلاح بيولوجي في سيارته
    El arresto se hizo esta noche después de que la policía encontrase la que sospechan que fue el arma homicida, una Remington 2020 sin registrar, en su coche. Open Subtitles القبض تم في وقتٍ سابق في هذا المساء بعد ان عثرت السلطات سلاح الجريمة للمشتبه به سلاح ناري غير مصرح به 2020 في سيارته
    Un argelino, Ahmed Ressam, fue detenido en la frontera entre los Estados Unidos y el Canadá y se encontró en su coche más de 100 libras de material para fabricar bombas. UN واعتقل جزائري اسمه أحمد رسام على الحدود الأمريكية الكندية وضبط في سيارته ما يزيد على 100 رطل من مواد صنع القنابل.
    Estaba acusado de haber transportado en su coche a la Sra. Hamma Leila, presuntamente esposa de un miembro de una organización terrorista. UN وكان متهماً بأنه نقل في سيارته السيدة ليلى حمّة التي يدّعى أنها زوجة عضو في منظمة إرهابية.
    Otro asociado fue detenido en su coche en Yedda y otros dos en Medina. UN وقُبض على شريك آخر في سيارته في جدة وعلى شريكين آخرين في المدينة.
    Quería que me sentase en su coche 2 minutos para poder recoger unos pájaros. Open Subtitles يستجديني للجلوس في سيارته لدقيقتين، حتى يأخذ تلك الطيور
    Dijo que ayudó a poner a un niño en su coche para traerlo aquí. Open Subtitles في سيارتك الليلة الماضية بغرض نقله إلى هنا
    Un buen comienzo en la forma de entregar un espía en su coche a la instalación? Open Subtitles جيد لنبدأ بكيف قمت بإيصال جاسوس في سيارتك لهذه المنشأة؟
    Eso es mucha gente en su coche. Open Subtitles يوجد الكثير من الاشخاص في سيارتها
    Valerie Johnson, de 21 años, estudiante de la universidad pública de Nueva York, encontrada muerta en su coche en Farmingdale. Open Subtitles فاليري جونسون 21 سنة طالبة في جامعة نيويورك وجدت مقتولة في سيارتها في فارمنغدل
    Peter me acercó a casa en su coche... y comenzó a besarme. Open Subtitles وأعادني بيتر إلى المنزل بسيارته.. وبدأ يقبّلني.
    Me monté en su coche una vez Open Subtitles لقد ركبت في سيّارته ذات مرة
    ¿Me siento en su coche por si vuelve? Open Subtitles يجب أن أجلس على سيارته في حالة أن دوائر مرة أخرى؟
    Bien, bueno, encontramos esta púa de guitarra en su coche, así que... Open Subtitles حسنا ، لقد وجدنا ريشة الجيتار فى سيارته ، لذا
    Ha dicho que Nina se marchó hace unas horas en su coche con otra chica. Open Subtitles قال ان نينا غادرت منذ ساعات قليله بسيارتها مع فتاة جميله
    No hay incisión ni rasguños horizontales en su coche. Open Subtitles لا توجد آثار إصابة أو خدش أفقى على سيارتها.
    Calvin declaró que recogió a Amy en su coche cerca de un restaurante llamado Sophia. Open Subtitles كالفين يَقُولُ بأنّه أركب أيمي في سيارتِه قُرْب مطعم مسمّى صوفيا
    Su madre durmió en su coche ayer por la noche. Open Subtitles والدته نامت في سيّارتها البارحة
    Cariño, tenemos un policía del estado y un marshal sentados en su coche al final de la calle. Open Subtitles " عزيزتي هناك شرطة " كنتاكي والمارشال يجلس في سيارتهم لإنهاء هذه الرحلة
    Hace dos años, un día después que esos asesinatos cesaran un padre soltero con su hija morocha de 15 años fueron encontrados muertos en su coche. Open Subtitles قبل عامين، بعد يوم من توقف تلك الجرائم وجد أب عازب وابنته سمراء الشعر وعمرها 15 عاماً مقتولين في سيارتهما
    Muy bien, ya está en camino, así que solo habrá que poner esto en su coche. Open Subtitles حَسَناً، هي في طريقها إلى هنا، لذا نحن سَنَضِعُ فقط هذا في سيارتِها.
    Vale, el tipo que duerme en su coche no puede destrozar mi apartamento. Open Subtitles حسنا، الرجل الذي ينام بسيّارته ليس له الحقّ في إنتقاد شقّتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more