"en su despacho" - Translation from Spanish to Arabic

    • في مكتبه
        
    • في مكتبك
        
    • في مكتبها
        
    • بمكتبه
        
    • فى مكتبه
        
    • فى مكتبك
        
    • إلى مكتبه
        
    • كبيرَ في دراستِه
        
    Por cómo funciona su mente, su atención a los detalles, no puedo creer que esté viviendo en su despacho. Open Subtitles الطريقة التي يعمل بها عقله إهتمامه وتركيزه على التفاصيل لا أستطيع تصديق أنه يعيش في مكتبه
    Su propio supervisor, el Jefe del Servicio Administrativo, relató a los investigadores que en una ocasión el Oficial Administrativo Superior se echó a llorar en su despacho. UN وقد روى المشرف عليه، وهو رئيس الدائرة اﻹدارية، للمحققين أن الموظف اﻹداري اﻷقدم كان يبكي ذات مرة في مكتبه.
    Según la comunicación recibida, el Sr. Torres Díaz había sido amenazado de muerte por teléfono en su despacho y en su domicilio. UN وطبقاً للبلاغ الوارد، وُجهت إلى السيد تورس دياز تهديدات بالقتل في مكالمات هاتفية تلقاها في مكتبه ومنزله.
    Ese tipo que conocí en su despacho que dijo que vendía zapatos de mujer, esto es culpa suya, ¿verdad? Open Subtitles ذلك الرجل الذي التقيت به في مكتبك وقال إنه يبيع الأحذية النسائية هذا هو، أليس كذلك؟
    Y encontrarán drogas en su despacho o su auto, o en donde sea. Open Subtitles سيجدون مخدرات في مكتبها او في عربتها او في اي مكان
    Bueno, alguien lo sabía y contaba con que estuviera en su despacho. Open Subtitles ربما علم شخصاً ما بذلك واعتمد انه سيكون بمكتبه
    El Ministro lo recibió en su despacho, le reprochó su actitud y le comunicó que quedaba detenido. UN وهناك استقبله وزير العدل في مكتبه حيث وبخه وأخبره بأنه رهن الاعتقال.
    ¿Sabía que su padre guardaba un revólver en su despacho? Open Subtitles هل كنتِ تعرفين أن والدكِ كان يحتفظ بمسدس في مكتبه ؟
    Siéntese en su despacho, llegará pronto. Open Subtitles فقط تفضل بالجلوس في مكتبه سيكون هنا حالاً
    Lo siento, a su marido le dispararon y asesinaron esta mañana en su despacho. Open Subtitles آسفة فزوجك أطلع عليه النار في مكتبه هذا الصباح
    Alguien envía a un pistolero desde Chicago para matarle, él se sienta en su despacho y larga bromas. Open Subtitles لقد أرسل أحدهم قاتلا مأجورا من "شيكاغو" لقتله بينما هو جالس في مكتبه يلقي بالنكات.
    Sí, en su despacho. ¡Ah! Ya que vas, llévale esto. Es urgente. Open Subtitles أجل, إنه في مكتبه وأعطيه هذه بطريقك إنها مستعجلة
    No te olvides de que Nicastro quiere que estés en su sala, no en su despacho. Open Subtitles لاتنسي ان نكاسترو يريدك في المحكمة وليس في مكتبه
    Huck ha puesto un equipo de vigilancia en su despacho. ¿Alguna vez te has sentido culpable por lo que hicimos? Open Subtitles هاك قد شغل المراقبة في مكتبه. هل يحدث أن تشعر بالذنب بسبب ما فعلنا؟
    Y por casualidad, está esperando en su despacho para verme. Open Subtitles و ببعض الصدف الغير عادية اْنه ينتظر في مكتبك لرؤيتى
    Sí. Lo siento, señor, un tal inspector Adderly está en su despacho. Open Subtitles نعم سيدي , أنا آسف المفتش "أبارلاين" في مكتبك سيدي
    El portavoz de la Junta de Jefes está esperando en su despacho. Open Subtitles رئيس هيئة الاركان المشتركة في إنتظارك في مكتبك
    La jueza deseaba celebrarla en su despacho, que era muy pequeño y no permitía la presencia de público. UN فقد أرادت القاضية عقد الجلسة في مكتبها الذي كان صغيراً جداً ولا يتسع للناس.
    James pensó que deberíamos hacerla en su despacho. Open Subtitles جيمس نظن أننا ينبغي أن نفعل ذلك في مكتبها
    Cuando me quede a solas en su despacho, le cambié el corrector ortográfico. Open Subtitles عندما خلوت لوحدي في مكتبها غيرت مصحح الأخظاء الخاص بها
    Ya hemos puesto micros en su despacho y asignado trabajos. Open Subtitles لقد وضعنا أجهزة التنصت بمكتبه مسبقاً و أغريناه بالوظائف,
    Robertson tiene el control del enlace en su despacho. Open Subtitles روبرتسون لديه وسيلة التحكم فى الاتصال بالروبوتات فى مكتبه
    Profesor Golden, ¿vio alguna otra cosa extraña en su despacho el día en cuestión? Open Subtitles هل كان هناك شئ غير عادى فى مكتبك فى اليوم محل المناقشة
    Me ha llamado para hablar en su despacho Open Subtitles لقد استدعاني إلى مكتبه لكي ندردش
    "Ahora tú eres Papá en su despacho." Open Subtitles "الآن أنت أبَّ كبيرَ في دراستِه."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more