"en su forma revisada y enmendada" - Translation from Spanish to Arabic

    • بصيغته المنقحة والمعدلة
        
    • بصيغته المعدلة والمنقحة
        
    El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado por 15 votos contra 4 y 5 abstenciones. UN واعتُمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٥١ صوتاً مقابل ٤ أصوات وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    La resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobada por 12 votos contra 6 y 6 abstenciones. UN واعتُمد القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بأغلبية ٢١ صوتاً مقابل ٦ أصوات وامتناع ٦ أعضاء عن التصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin que se proceda a votación. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    La Comisión hace suyo el resumen del Presidente en su forma revisada y enmendada oralmente. UN وأقرت اللجنة موجز الرئيس بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا.
    27. El proyecto de decisión, en su forma revisada y enmendada oralmente, fue aprobado sin votación. UN ٢٧- واعتمد مشروع المقرر، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت.
    32. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة، مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة خلال المناقشة.
    397. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada verbalmente, fue aprobado sin votación. UN ٧٩٣- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، دون تصويت.
    451. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada oralmente, fue aprobado sin votación. UN ١٥٤- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، دون تصويت.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة.
    243. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado sin votación. UN ٣٤٢- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت.
    200. El proyecto de resolución en su forma revisada y enmendada fue aprobado sin votación. UN ٠٠٢- واعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة دون تصويت.
    242. El proyecto de resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobado sin proceder a votación. UN ٢٤٢- وقد اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة والمعدلة بدون تصويت.
    8. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/48/L.83, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 10). UN ٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/48/L.83، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت )انظر الفقرة ١٠(.
    214. En la 15ª sesión, celebrada el 17 de febrero, la Comisión aprobó el informe sobre la labor realizada en su 33º período de sesiones (E/CN.5/1993/L.12 y Add.1 a 6) en su forma revisada y enmendada durante el debate. UN ٢١٤ - في الجلسة ١٥، المعقودة في ١٧ شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة التقرير عن دورتها الثالثة والثلاثين )E/CN.5/1993/L.12 و Add.1-6(، بصيغته المنقحة والمعدلة اثناء المناقشات.
    72. En su 579ª sesión, celebrada el 23 de junio, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre su actual período de sesiones (E/C.2/1995/L.1 y Add.1), en su forma revisada y enmendada durante las deliberaciones. UN ٧٢ - اعتمدت اللجنة في جلستها ٥٧٩، المعقودة في ٢٣ حزيران/يونيه، مشروع التقرير عن دورتها الحالية E/C.2/1995/L.1) و (Add.1، بصيغته المنقحة والمعدلة خلال المناقشة.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.5/54/L.54, en su forma revisada y enmendada oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 9). UN 7 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.54، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بدون تصويت (انظر الفقرة 9).
    También en la 18ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/50/L.4/Rev.1 en su forma revisada y enmendada oralmente, en votación registrada, por 98 votos contra 18 y 32 abstenciones (véase el párrafo 22, proyecto de resolución I). El resultado de la votación fue el siguiente: UN ١١ - وفي الجلسة ١٨، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/50/L.4/Rev.1 بصيغته المنقحة والمعدلة شفويــا، بتصويت مسجل بأغلبية ٩٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع ٣٢ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٢٢ من مشروع القرار اﻷول(. وقد جرى التصويت على النحو التالي:
    También en la 14ª sesión, después de una declaración formulada por el observador de Irlanda (en nombre de la Unión Europea), la Comisión recomendó al Consejo Económico y Social el proyecto de resolución E/CN.5/2004/L.3, en su forma revisada y enmendada, para que fuera aprobado por la Asamblea General (véase la sección A del capítulo I). UN 45 - وفي الجلسة الرابعة عشرة أيضا، وعقب بيان أدلى به المراقب عن أيرلندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار E/CN.5/2004/L.3 بصيغته المنقحة والمعدلة (انظر الفصل الأول، الفرع ألف).
    207. La resolución, en su forma revisada y enmendada, fue aprobada sin votación. UN ٧٠٢- واعتمد القرار بصيغته المعدلة والمنقحة بدون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more