"en su sesión plenaria inaugural" - Translation from Spanish to Arabic

    • في جلسته العامة الافتتاحية
        
    • في الجلسة العامة الافتتاحية
        
    59. en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental eligió a los siguientes integrantes de su Mesa: UN 59- انتخب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في جلسته العامة الافتتاحية أعضاء مكتبه على النحو التالي:
    67. en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental eligió a los siguientes integrantes de su mesa: UN 67- انتخب الفريق الحكومي الدولي العامل، في جلسته العامة الافتتاحية أعضاء مكتبه على النحو التالي:
    1. en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental eligió a los siguientes integrantes de su Mesa: UN 1- انتخب فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في جلسته العامة الافتتاحية أعضاء مكتبه التالية أسماؤهم:
    2. También en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos aprobó el programa provisional del período de sesiones, que figuraba en el documento TD/B/C.II/ISAR/55. UN 2- اعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل، في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً، جدول الأعمال المؤقت للدورة، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/55.
    79. en su sesión plenaria inaugural, celebrada el miércoles 17 de febrero de 1999, el Grupo de Trabajo Intergubernamental eligió su mesa, compuesta como sigue: UN 79- في الجلسة العامة الافتتاحية المعقودة يوم الأربعاء 17 شباط/فبراير 1999، انتخب فريق الخبراء الحكومي الدولي أعضاء مكتبه على النحو التالي:
    36. También en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos aprobó el programa provisional del período de sesiones, que figuraba en el documento TD/B/C.II/ISAR/58. UN 36- اعتمد فريق الخبراء، في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً، جدول الأعمال المؤقت للدورة، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/58.
    42. También en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos aprobó el programa provisional del período de sesiones, que figuraba en el documento TD/B/C.II/ISAR/62. UN 42- اعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل، في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً، جدول الأعمال المؤقت للدورة، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/62.
    12. en su sesión plenaria inaugural, celebrada el 2 de diciembre de 1996, el Grupo Intergubernamental Mixto de Expertos eligió Presidente al Sr. K.-J. Gombrii (Noruega) y Vicepresidente a la Sra. I. I. Barinova (Federación de Rusia). UN ٢١- قام فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك، في جلسته العامة الافتتاحية المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، بانتخاب السيد ك. -ج. غومبري )النرويج( رئيساً له والسيدة إ.
    60. en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental aprobó el programa provisional del período de sesiones (que figuraba en el documento TD/B/C.II/ISAR/52). UN 60- أقرَّ فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل في جلسته العامة الافتتاحية جدول الأعمال المؤقت للدورة (الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/52).
    13. en su sesión plenaria inaugural, celebrada el 2 de diciembre de 1996, el Grupo Intergubernamental Mixto de Expertos aprobó el programa provisional, que figuraba en el documento (JIGE(IX)/1-TD/B/IGE.1/1-LEG/MLM/38. UN ٣١- اعتمد فريق الخبــراء الحكومــــي الدولــــي المشتــــرك، في جلسته العامة الافتتاحية المعقودة في ٢ كانــــون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، جدول أعمالــــه المؤقــــت، كمــــا ورد فـــــي الوثيقة JIGE (IX)/1-TD/B/IGE.1/1-LEG/MLM/38.
    54. en su sesión plenaria inaugural, celebrada el lunes 3 de julio de 2000, el Grupo de Trabajo Intergubernamental eligió su Mesa, compuesta como sigue: UN 54- في الجلسة العامة الافتتاحية المعقودة يوم الاثنين 3 تموز/يوليه 2000، انتخب فريق الخبراء الحكومي الدولي أعضاء مكتبه على النحو التالي:
    80. También en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental aprobó el programa provisional del período de sesiones, contenido en el documento TD/B/COM.2/ISAR/4. UN 80- في الجلسة العامة الافتتاحية أيضاً، أقر فريق الخبراء الحكومي الدولي جدول الأعمال المؤقت للدورة (الوارد في الوثيقة TD/B/COM.2/SAR/4).
    55. También en su sesión plenaria inaugural, el Grupo de Trabajo Intergubernamental aprobó el programa provisional del período de sesiones, contenido en el documento TD/B/COM.2/ISAR/8). UN 55- في الجلسة العامة الافتتاحية أيضاً، أقر فريق الخبراء الحكومي الدولي جدول الأعمال المؤقت للدورة (الوارد في الوثيقة TD/B/COM.2/ISAR/8).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more