El Grupo de Trabajo reanudó su examen del subtema en su sexta sesión plenaria, celebrada en la mañana del 6 de septiembre de 2007. | UN | 64 - استأنف الفريق العامل نظره في البند الفرعي في جلسته العامة السادسة المعقودة صباح الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007. |
El Grupo de Trabajo comenzó su examen del tema en su sexta sesión plenaria, celebrada en la mañana del jueves 6 de septiembre de 2007. | UN | 167- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة السادسة المعقودة صبيحة الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007. |
111. en su sexta sesión plenaria celebrada el 1º de septiembre, el Comité decidió seguir examinando el proyecto de reglamento en su 11º período de sesiones. | UN | ١١١- قررت اللجنة في جلستها العامة السادسة المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر أن تواصل النظر في مشروع النظام الداخلي في دورتها الحادية عشرة. |
40. en su sexta sesión plenaria, celebrada el 17 de noviembre de 1997, la Comisión eligió a los siguientes miembros de su Mesa: | UN | ٠٤- انتخبت اللجنة، في جلستها العامة السادسة المعقودة في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، أعضاء مكتبها على النحو التالي: |
El Presidente del Comité Plenario presentó el informe del Comité a la Comisión constituida con comité preparatorio, en su sexta sesión plenaria, celebrada el 23 de febrero. | UN | 41 - وعرض رئيس اللجنة الجامعة تقرير اللجنة في الجلسة العامة السادسة للجنة التحضيرية المعقودة في 23 شباط/ فبراير. |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 18 de julio de 2003, la Conferencia examinó el tema 9 a) del programa (Informes y resoluciones: informes de los comités técnicos de la Conferencia). | UN | 37 - وفي الجلسة العامة السادسة المعقودة في 18 تموز/يوليه 2003، نظر المؤتمر في البند 9 (أ) من جدول الأعمال (التقارير والقرارات: تقارير اللجان الفنية للمؤتمر). |
El Grupo de Trabajo examinó el tema en su sexta sesión plenaria, celebrada el jueves, 13 de mayo de 2010, por la tarde. | UN | 144- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة السادسة بعد ظهر يوم الخميس 13 أيار/مايو 2010. |
en su sexta sesión plenaria el Consejo/Foro adoptó las decisiones siguientes: | UN | 28 - اعتمد المجلس/المنتدى في جلسته العامة السادسة المقررات التالية: |
en su sexta sesión plenaria el Consejo/Foro adoptó las decisiones siguientes: | UN | 51 - اعتمد المجلس/المنتدى في جلسته العامة السادسة المقررات التالية: |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 5 de noviembre de 2014, la Conferencia aprobó los proyectos de resolución siguientes. | UN | ١ - اتخذ المؤتمر في جلسته العامة السادسة المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 القرارات التالية. |
El Presidente así lo informó al Consejo/Foro, que aprobó el informe de la Mesa en su sexta sesión plenaria celebrada el 22 de febrero de 2008. | UN | وقدم الرئيس تقريراً بذلك إلى المجلس/المنتدى الذي أقر بدوره تقرير المكتب في جلسته العامة السادسة المعقودة في 22 شباط/فبراير 2007. |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 29 de abril de 2008, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes medidas en relación con las vacantes de sus órganos subsidiarios y órganos conexos: | UN | اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة السادسة المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2008، الإجراء التالي فيما يتصل بالشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة: |
107. El Comité siguió examinando el subtema 5 a) en su sexta sesión plenaria celebrada el 1º de septiembre. | UN | ١٠٧- وقد واصلت اللجنة النظر في البند ٥)أ( في جلستها العامة السادسة المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
en su sexta sesión plenaria, el Comité procedió a aprobar el proyecto de informe por consenso, incluidos los dos proyectos de resolución y el proyecto de decisión que figura a continuación: | UN | 70 - شرعت اللجنة في جلستها العامة السادسة في اعتماد مشروع التقرير بتوافق الآراء، بما في ذلك مشروعا القرارين ومشروع المقرر التالية: |
El Comité retomó el examen del tema en su sexta sesión plenaria, en la mañana del jueves 19 de febrero, y examinó nuevamente el proyecto de decisión. | UN | 69 - عادت اللجنة لتناول هذا البند في جلستها العامة السادسة المعقودة في صباح الخميس، 19 شباط/فبراير وتناولت بالبحث مشروع المقرر ثانيةً. |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 27 de febrero de 2004, el Consejo Económico y Social tomó nota de los siguientes informes: | UN | في الجلسة العامة السادسة المعقودة في 27 شباط/فبراير 2004، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالتقريرين التاليين: |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 27 de febrero de 2004, el Consejo Económico y Social adoptó las siguientes medidas en relación con las vacantes en sus órganos subsidiarios. | UN | في الجلسة العامة السادسة المعقودة في 27 شباط/فبراير 2004، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإجراءات التالية بشأن الشواغر القائمة في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة: |
en su sexta sesión plenaria, celebrada el 27 de febrero de 2004, el Consejo Económico y Social aprobó el cambio de fechas del Foro Social de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos del 22 al 23 de julio de 2004. | UN | في الجلسة العامة السادسة المعقودة في 27 شباط/فبراير 2004، أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان إلى الفترة من 22 إلى 23 تموز/يوليه 2004. |
24. en su sexta sesión plenaria, el 6 de mayo de 1999, la Reunión acordó que el contenido del documento del Presidente sobre la distribución de los informes relativos al artículo 7, en su forma enmendada (APLC/MSP.1/1999/ Informal 3/Rev.1), debía servir para guiar los medios técnicos de distribución de los informes. | UN | 24- وفي الجلسة العامة السادسة المعقودة في 6 أيار/مايو 1999، اتفق الاجتماع على أن تسترشد الطرق والوسائل التقنية لتعميم التقارير بمضمون ورقة الرئيس المتعلقة بتعميم التقارير المقدمة بموجب المادة 7 بصيغتها المعدلة (APLC/MSP.1/1999/Informal 3/Rev.1). |
23. en su sexta sesión plenaria, el 6 de mayo de 1999, la Reunión acordó que el contenido del documento del Presidente sobre la distribución de los informes relativos al artículo 7, en su forma enmendada (APLC/MSP.1/1999/ Informal 3/Rev.1), debía servir para guiar los medios técnicos de distribución de los informes. | UN | 23- وفي الجلسة العامة السادسة المعقودة في 6 أيار/مايو 1999، اتفق الاجتماع على أن تستهدي الطرق والوسائل التقنية لتعميم التقارير بمضمون ورقة الرئيس بشأن تعميم التقارير المقدمة بموجب المادة 7 بصيغتها المعدلة (APLC/MSP.1/1999/Informal 3/Rev.1). |
en su sexta sesión plenaria, celebrada en la mañana del jueves 6 de septiembre de 2007, el Grupo de Trabajo examinó y adoptó el proyecto de decisión revisado presentado por la secretaría. | UN | 135- وفي جلسته العامة السادسة المعقودة بعد صباح يوم الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007 نظر الفريق العامل في مشروع المقرر المنقح المقدّم من الأمانة ثم اعتمده. |
El Grupo de Trabajo comenzó su examen del tema en su sexta sesión plenaria, celebrada en la mañana del jueves 6 de septiembre de 2007. | UN | 174- تناول الفريق العامل هذا البند في اجتماعه العام السادس المعقود صبيحة يوم الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007. |