"en su tercer período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في دورته الثالثة
        
    • في دورتها الثالثة
        
    • في الدورة الثالثة
        
    • وفي الدورة الثالثة
        
    • أثناء دورته الثالثة
        
    • خلال دورتها الثالثة
        
    • إلى الدورة الثالثة
        
    • وفي دورتها الثالثة
        
    • خلال دورته الثالثة
        
    • أثناء دورتها الثالثة
        
    • عن دورتها الثالثة
        
    • عن دورته الثالثة
        
    • أثناء الدورة الثالثة
        
    • في اجتماعه الثالث
        
    • للدورة الثالثة
        
    En este contexto, la Junta decidió también examinar en su tercer período de sesiones la evaluación de los programas para Albania y Rumania. UN وقرر المجلس أيضا، في هذا الصدد، استعراض تقييم حالة البرنامجين المتعلقين بألبانيا ورومانيا في دورته الثالثة.
    Este documento se ha preparado de conformidad con la decisión adoptada por el Grupo Intergubernamental de Expertos en Volframio en su tercer período de sesiones. UN أُعدت هذه الوثيقة عملا بالمقرر الذي اتخذه فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالتنغستن في دورته الثالثة.
    en su tercer período de sesiones de 1996 el Grupo de Trabajo siguió examinando únicamente los capítulos I y II. UN ٧ - وواصل الفريق العامل، في دورته الثالثة في عام ١٩٩٦، النظر في الفصلين اﻷول والثاني فقط.
    El Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones debe ocuparse del problema de movilizar los recursos financieros. UN وينبغي للجنة التحضيرية أن تتناول في دورتها الثالثة مسألة تعبئة الموارد المالية.
    A la secretaría le complacerá recibir propuestas concretas sobre las actividades complementarias y el Comité Preparatorio las examinará atentamente en su tercer período de sesiones. UN وسترحب اﻷمانة بأي مقترحات محددة بشأن المتابعة، التي ستلقى عناية شديدة من جانب اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    El Grupo podría desear estudiar las conclusiones del seminario en su tercer período de sesiones. UN وقد يود الفريق أن يستعرض نتائج حلقة العمل في دورته الثالثة.
    Documentación presentada al Grupo en su tercer período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الفريق في دورته الثالثة
    El informe final del OSE sobre su tercer período de sesiones se señalará a la atención de la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسيوجه نظر مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة إلى التقرير النهائي للهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثالثة.
    La cuestión sería examinada por el Grupo en su tercer período de sesiones. UN ويمكن أن يواصل الفريق بحث المسألة في دورته الثالثة.
    El OSE deberá informar de los resultados de ese examen a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسوف تقدم الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريرا إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة عن نتيجة ذلك.
    Los textos siguientes reflejan el resultado de las deliberaciones del Grupo de Trabajo en su tercer período de sesiones. UN تعكس النصوص التالية محصلة المناقشات التي أجراها الفريق العامل في دورته الثالثة.
    En su quinto período de sesiones, el Grupo Especial del Artículo 13 decidió recomendar el siguiente proyecto de decisión para su adopción por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones: UN قرر الفريق المخصص للمادة ٣١ في دورته الخامسة أن يوصي مؤتمر اﻷطراف بأن يعتمد في دورته الثالثة مشروع المقرر التالي:
    Este texto se transmitirá a la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وسيحال هذا النص إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة.
    La Secretaría transmitirá el informe de esa reunión al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones. UN وستحيل اﻷمانة العامة التقرير المتعلق بهذه الندوة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    El informe de esa reunión también se transmitirá al Comité en su tercer período de sesiones. UN وسيحال التقرير المتعلق بهذه الحلقة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    La Secretaría transmitirá las contribuciones de estas entidades al Comité en su tercer período de sesiones. UN وستحيل اﻷمانة العامة مساهمات هذه الهيئات إلى اللجنة في دورتها الثالثة.
    El informe se presentará al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones y a la Conferencia. UN وسيقدم التقرير إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وإلى المؤتمر.
    Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة
    Teniendo en cuenta los grupos sectoriales que abordará la Comisión en su tercer período de sesiones, esos grupos incluyen no sólo los productos alimentarios, agrícolas y forestales, sino también la energía y los metales y minerales. UN وفي ضوء التجمعات القطاعية التي سيتم التطرق إليها في الدورة الثالثة للجنة، لن تقتصر هذه المواد على المنتجات الغذائية والزراعية ومنتجات الغابات فقط بل ستشمل كذلك الطاقة والمعادن الفلزية واللافلزية.
    La Mesa del Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones tuvo la siguiente composición: UN 7 - وفي الدورة الثالثة للجنة التحضيرية، شمل مكتب اللجنة الأعضاء الآتية أسماؤهم:
    Se informará a la Conferencia de las actividades realizadas en el marco de la Iniciativa StAR en su tercer período de sesiones. UN وسوف يُطلَع المؤتمر أثناء دورته الثالثة على الأنشطة المضطلع بها في إطار مبادرة استرداد الموجودات.
    Esos documentos se pondrán a disposición del Comité en su tercer período de sesiones. UN وستكون هذه التقارير متاحة للجنة خلال دورتها الثالثة.
    El informe del curso práctico se presentará a la Conferencia de Ministros en su tercer período de sesiones, para que ésta adopte una decisión. UN وسوف يقدم تقرير حلقة العمل إلى الدورة الثالثة للمؤتمر الوزاري للبت فيه.
    en su tercer período de sesiones, el Comité Especial dio una primera lectura de los artículos 4, 4 bis, 7 y 8 del proyecto de convención. UN وفي دورتها الثالثة ، أجرت اللجنة المخصصة قراءة أولى للمواد ٤ و ٤ مكررا و ٧ و ٨ من مشروع الاتفاقية .
    La habilitación de créditos para esos gastos se solicitó de conformidad con la decisión adoptada por la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones. UN وطُلب تحصيص هذا المبلغ لتغطية هذه التكاليف وفقاً للقرار الذي اعتمده مؤتمر الأطراف خلال دورته الثالثة.
    Artículo 7 Este artículo lo examinará el Comité Especial en su tercer período de sesiones. UN المادة ٧يعتزم أن تنظر اللجنة المخصصة في هذه المادة أثناء دورتها الثالثة . المصادرة
    Informe de la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثالثة: الاجراءات المتخذة
    II. Conclusiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo en su tercer período de sesiones 35 UN الثاني - الاستنتاجات المعتمدة أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق فــي التنمية. . 38
    Contribuiría a la solución del problema la realización de actividades de fomento de la capacidad y la Conferencia de las Partes en el Convenio, en su tercer período de sesiones, pidió al FMAM que abordara esa cuestión. UN ٣٢ - وقد وجهت المبادرات الرامية إلى بناء القدرات كما وجه مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في اجتماعه الثالث مرفق البيئة العالمية إلى معالجة تلك القضية.
    Aunque es posible que la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones llegue a algunas conclusiones preliminares sobre dicha posibilidad, parece poco probable que se llegue a convenir para esa fecha en un sistema plenamente elaborado. UN وقد يتيسّر للدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف أن تتوصل إلى استنتاجات أولية بشأن هذا النهج إلا أنه من غير المحتمل أن يتم الاتفاق قبل ذلك الموعد المحدد على نظام مكتمل العناصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more