"en su tercera sesión plenaria" - Translation from Spanish to Arabic

    • في جلستها العامة الثالثة
        
    • في جلستها العامة ٣
        
    • في الجلسة العامة ٣
        
    • في الجلسة العامة الثالثة
        
    • وفي الجلسة العامة الثالثة
        
    • وفي الجلسة العامة ٣
        
    • في جلسته العامة الثالثة
        
    • وفي جلستها العامة الثالثة
        
    • في جلستها الثالثة
        
    • في الجلسة ٣
        
    • وفي جلستها العامة ٣
        
    • في جلستها ٣
        
    • الجمعية العامة في جلستها العامة
        
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة أيضا على تلك التوصيات في جلستها العامة الثالثة.
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة أيضا، على تلك التوصيات.
    Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة على تلك التوصيات أيضا في جلستها العامة ٣.
    1. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones los temas siguientes: UN أولا - مقدمة ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البندين التاليين:
    en su tercera sesión plenaria, celebrada el 12 de febrero de 1993, el Consejo: UN في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، قام المجلس بما يلي:
    en su tercera sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre de 1998, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى.
    2. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة.
    Esas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة على هذه التوصيات في جلستها العامة الثالثة.
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة على تلك التوصيات، أيضا في جلستها العامة الثالثة.
    Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة أيضا، على تلك التوصيات.
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقت الجمعية العامة على تلك التوصيات، أيضا في جلستها العامة الثالثة.
    La Asamblea General también aprobó esas recomendaciones en su tercera sesión plenaria. UN وقد وافقــت الجمعية العامة أيضا على تلك التوصيات، في جلستها العامة ٣.
    Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ أيضا، تلك التوصيات.
    Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General, en su tercera sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة هذه التوصيات، في جلستها العامة ٣ أيضا.
    1. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado: UN أولا - مقدمة ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون:
    1. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado: UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة بتاريخ ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون:
    1. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado: UN أولا - مقدمـــة ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون:
    El Comité, en su tercera sesión plenaria, celebrada el 10 de febrero, UN في الجلسة العامة الثالثة للجنة، المعقودة في ١٠ شباط/فبراير،
    1. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa del cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado: UN ١ - في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون:
    2. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة اﻷولى.
    en su tercera sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre de 1998, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى
    Aprobada por la Mesa de la Asamblea General en su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999 UN الذي أقره المكتب في جلسته العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩
    en su tercera sesión plenaria, celebrada el 21 de septiembre de 2007, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. en su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى.
    en su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo primer período de sesiones el tema titulado " La situación en los territorios ocupados de Croacia " y asignarlo a la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN ١ - قررت الجمعيـة العامــة، في جلستها ٣ المعقودة فـي ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين البند المعنون " الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة " وأن تحيله إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.
    Aprobada por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria, UN الذي أقرته الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more