"en su vigésimo primer período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • في الدورة الحادية والعشرين
        
    • في دورته الحادية والعشرين
        
    • في دورتها الحادية والعشرين
        
    • في دورته الواحدة والعشرين
        
    fue establecida por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, para promover la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي.
    En junio de 1997 la Asesora Especial se dirigió al Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración en su vigésimo primer período de sesiones. UN ٣٨ - وقد ألقت المستشارة الخاصة بخطاب في الدورة الحادية والعشرين للجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدارة في حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, la Asamblea General aprobó el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (resolución 2200 A (XXI)). El Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales entró en vigor el 3 de enero de 1976. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، اعتمدت الجمعية العامة العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )القرار ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١((. وقد بدأ نفاذ العهد في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٧٦.
    La Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional fue establecida por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, para promover la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional (resolución 2205 (XXI)). Comenzó su labor en 1968. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٥٠٢٢ )د-١٢((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨.
    Igualmente, acogimos con beneplácito la aprobación por el Consejo Nacional de Palestina en su vigésimo primer período de sesiones de la resolución relativa a la enmienda de su Carta Nacional. UN ورحبنا كذلك باتخاذ المجلس الوطني الفلسطيني في دورته الحادية والعشرين القرار المتعلق بتعديل الميثاق الوطني.
    La cobertura se proporciona sobre la base de una cuota compartida de conformidad con una decisión adoptada por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones. UN وتُقدَّم تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على أساس تقاسم تكاليف الاشتراك في ذلك التأمين وفقاً لمقرر اتخذته الجمعية العامة في دورتها الحادية والعشرين.
    La Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional fue establecida por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, para promover la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional (resolución 2205 (XXI)). Comenzó su labor en 1968. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٢٢٠٥ )د - ٢١((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨.
    La Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional fue establecida por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, para promover la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional (resolución 2205 (XXI)). Comenzó su labor en 1968. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي )القرار ٢٢٠٥ )د - ٢١((. وبدأت اللجنة عملها في عام ١٩٦٨.
    en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en febrero de 2001, el Consejo de Administración del PNUMA/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial adoptó la decisión 21/5 sobre el mercurio. UN 62- اعتمد مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لليونيب في دورته الواحدة والعشرين في شباط/فبراير 2001 المقرر 21/5 بشأن الزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more