"en sus fronteras con" - Translation from Spanish to Arabic

    • لها على طول حدودها مع
        
    • على حدودها مع
        
    • على حدودهما مع
        
    La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona UN الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona UN الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون
    102. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona. UN 102 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    4. La situación en Tayikistán, especialmente en sus fronteras con el Afganistán, sigue siendo inestable y explosiva. UN ٤ - ما زالت الحالة في طاجيكستان، لا سيما على حدودها مع أفغانستان، غير مستقرة، ومتفجرة.
    La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona UN 29 - الحالة في غينيا إثر الهجمات الأخيرة على حدودها مع ليبريا وسيراليون
    27. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona. UN 27 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    43. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 43 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون
    65. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona. UN 65 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    72. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 72 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا؛
    106. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 106- الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    109. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 109- الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    56. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona. UN 56 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    60. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 60 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    63. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 63 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    100. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 100- الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    103. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 103- الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي تعرضت لها على طول حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    106. La situación en Guinea después de los ataques recientes en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 106 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة على حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    109. La situación en Guinea después de los ataques recientes en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 109 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي وقعت على حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    79. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona. UN 79 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي وقعت على حدودها مع ليبريا وسيراليون.
    35. La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona; UN 35 - الحالة في غينيا في أعقاب الهجمات الأخيرة التي وقعت على حدودها مع ليبريا وسيراليون؛
    En este contexto, debe observarse que los Presidentes Bozizé y Déby Itno son partidarios del despliegue de tropas de las Naciones Unidas en sus fronteras con el Sudán. UN ومن الجدير بالذكر في هذا الإطار أن الرئيسين بوزيزي وديبي مستعدان لنشر قوات تابعة للأمم المتحدة على حدودهما مع السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more