"en un automóvil" - Translation from Spanish to Arabic

    • في سيارة
        
    • بسيارة
        
    • داخل سيارة
        
    • على سيارة
        
    • من سيارة منطلقة
        
    • يستقلون سيارة
        
    • سيارة ملغومة
        
    • على متن سيارة
        
    Tres de las víctimas habían sido detenidas en el puesto de control mientras evacuaban en un automóvil a mujeres y niños heridos. UN وقد احتجز ثلاثة من الضحايا عند نقطة التفتيش بينما كانوا يقومون بإجلاء بعض الجرحى من النساء والأطفال في سيارة.
    Junto con un cómplice se aproximó a los soldados, que se encontraban en un automóvil. UN وقد اقترب مع شريك له من الجنود الذين كانوا في سيارة يلوحون بسكاكين بطريقة تنم عن التهديد.
    4. El 3 de marzo se encontró el cadáver del parlamentario haitiano Eric Lamothe en un automóvil accidentado. UN ٤ - وفي ٣ آذار/مارس، اكتشفت جثة أريك لاموث عضو البرلمان الهايتي في سيارة محطمة.
    Posteriormente se dieron a la fuga en un automóvil que habían estacionado cerca. UN وشوهد هؤلاء اﻷشخاص لدى فرارهم بعد ذلك بسيارة كانت بالقرب من مكان الحادث.
    Muerto de siete disparos efectuados por un colono al que había apuñalado en un automóvil en el asentamiento de Eli. UN قُتل بسبع رصاصات أطلقها عليه مستوطن كان قـد طعنـه داخل سيارة بمستوطنة إيلي.
    En lo que fue un asombroso ataque contra la libertad de prensa, Nezavisne Novine, Director Jefe de Zeljko Kopanja, sufrió graves heridas como consecuencia de un atentado con una bomba en un automóvil registrado en octubre después de que hubiese publicado artículos detallando atrocidades de los serbios durante la guerra. UN 12 - وفي هجوم مروع على حرية الصحافة، تعرض نيزافيزنه نوفين، رئيس تحرير زيليكو كوبانيا لجروح خطيرة من جراء هجوم بقنبلة على سيارة في تشرين الأول/أكتوبر، حدث بعد أن نشر مقالات عن تفاصيل فظائع قام بها الصرب في وقت الحرب.
    La Secretaria General fue introducida por la fuerza en un automóvil y conducida hasta su casa contra su voluntad. UN وزج باﻷمينة العامة في سيارة أعادتها إلى منزلها دون موافقتها.
    El acto fue cometido en un automóvil averiado que el Sr. Manchuda estaba encargado de vigilar, frente al estacionamiento T. M. K. a la izquierda de la farmacia Afya Yetu. UN وقد تمت عملية القتل في سيارة عاطلة كلف بحراستها، أمام مرآب تي أم كي، على يسار صيدلية آفيا ييتو.
    Los tres terroristas habían participado previamente en la planificación y ejecución de ataques terroristas contra israelíes, y viajaban en un automóvil lleno de explosivos. UN وكان الإرهابيون الثلاثة جميعهم قد اشتركوا سابقا في تخطيط وتنفيذ هجمات إرهابية ضد إسرائيل وكانوا يتنقلون في سيارة مملوءة بالمتفجرات.
    Otros dos hijos que viajaban en un automóvil cercano también resultaron muertos. UN كما قتل طفلان آخران كانا في سيارة مجاورة.
    Se vio a dos hombres cometer el delito y alejarse después en un automóvil. UN وقد شوهد رجلان يرتكبان الجريمة ويغادران المكان في سيارة.
    Se despertó en un automóvil de la patrulla, esposado y con grilletes en las piernas. UN عندما استيقظ وجد نفسه في سيارة دورية مكبّل اليدين والقدمين.
    Se despertó en un automóvil de la patrulla, esposado y con grilletes en las piernas. UN عندما استيقظ وجد نفسه في سيارة دورية مكبّل اليدين والقدمين.
    Portando una bandera blanca, el Sr. Abu Jubbah abandonó la casa rápidamente, puso a su familia en un automóvil y se alejó. UN وغادر السيد أبو جبَّة المنزل بسرعة وهو يلوِّح براية بيضاء، وجمع عائلته في سيارة وانطلق بها.
    Fue obligado a entrar en un automóvil y los policías le vendaron los ojos. UN وأخذه رجال الشرطة في سيارة وعصبوا عينيه.
    - No necesito golpear putas. - Estaban atrapados en un automóvil robado. Open Subtitles ـ أنا لا أحتاج لضرب عاهرات ـ لقد أمسك بك في سيارة مسروقة
    ¿Cómo explicas el estar en un automóvil robado una hora después del asalto con tus amigos? Open Subtitles وكيف تفسر وجودك في سيارة مسروقة بعد السرقة بساعة واحدة مع أصدقائك؟
    - No necesito golpear putas. - Estaban atrapados en un automóvil robado. Open Subtitles ـ أنا لا أحتاج لضرب عاهرات ـ لقد أمسك بك في سيارة مسروقة
    Los efectivos de la KFOR devolvieron el fuego, pero los autores escaparon en un automóvil. UN وردت قوة كوسوفو على النار لكن المسؤولين هربوا بسيارة.
    El 7 de agosto, las Fuerzas Armadas Libanesas encontraron tres cajas de dinamita, explosivos industriales y detonadores en un automóvil de propiedad de un civil local en las proximidades de Naffakhiyeh. UN وفي 7 آب/أغسطس، عثر الجيش اللبناني على ثلاثة صناديق من الديناميت/المتفجرات الصناعية وعلى صواعق تفجير داخل سيارة يملكها أحد المدنيين المحليين في جوار النفاخية.
    En Velico Rodare (sector Norte de la Fuerza de Tareas Multinacional), una patrulla del Servicio de Policía de Kosovo halló un civil muerto en un automóvil detenido al margen de la calzada. UN وفي فيليكو روداري (قوة العمل المتعددة الجنسيات، القطاع الشمالي)، عثرت دورية تابعة لدائرة شرطة كوسوفو على سيارة على جانب الطريق وبداخلها شخص مدني ميت.
    Fue muerto a tiros en la aldea de Beit Awa por hombres armados no identificados que se alejaron a toda velocidad en un automóvil. (H, 14 de enero) UN قتل بأعيره نارية في قرية بيت عوا أطلقها عليه مسلحون مجهولو الهوية من سيارة منطلقة بسرعة. )ﻫ، ١٤ كانون الثاني/يناير(
    La detención se efectuó cuando los residentes denunciaron que, a las 2.00 horas, pistoleros no identificados que circulaban en un automóvil con matrícula israelí habían disparado al aire en el barrio mencionado sin causa alguna. UN وتم اعتقالهم بعد أن شكا السكان من أن مسلحين مجهولي الهوية يستقلون سيارة تحمل لوحة اسرائيلية اطلقوا النار في الهواء في الحي بدون أي مبرر.
    El 9 de febrero, las autoridades de seguridad prohibieron a los residentes de los territorios que ingresaran a Israel en vehículos privados, después de recibir advertencias en el sentido de que era posible que una bomba ingresara clandestinamente en Israel en un automóvil procedente de la Faja de Gaza. UN ٢٥٨ - وفي ٩ شباط/فبراير، حظرت السلطات اﻷمنية على سكان اﻷراضي دخول اسرائيل بسياراتهم الخاصة إثر تلقيها تحذيرات من احتمال تهريب سيارة ملغومة الى اسرائيل من قطاع غزة.
    El 24 de marzo de 1997, el autor viajaba como pasajero en un automóvil que fue detenido en Jakiri, departamento de Bui, Provincia Noroccidental. UN وفي 24 آذار/مارس 1997، كان على متن سيارة أوقفت في جاكيري، بمقاطعة بوي (محافظة الشمال الغربي)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more