"encanto" - Translation from Spanish to Arabic

    • السحر
        
    • سحري
        
    • ساحر
        
    • سحرك
        
    • جاذبية
        
    • جذاب
        
    • حلوتي
        
    • الساحر
        
    • سحره
        
    • محبوب
        
    • فاتن
        
    • وسحر
        
    • سحراً
        
    • سحرها
        
    • الساحرة
        
    Tú sabes que tu padre opera este circo con poco más que encanto. Open Subtitles انت تعرفي ان ابيك يقيم هذا السيرك على السحر و الفستق
    Te sientes inadecuado porque él tiene mucha Claridad Organización, encanto y Conocimientos. Open Subtitles أنت تشعر بالنقص لأن لديه الكثير من الوضوح, والإنتظام,السحر والذكاء,
    Basta con que estén ahí, ajenas y conscientes de su encanto, felices de comprobar su eficacia conmigo, como yo la mía con ellas, por acuerdo tácito, sin necesidad de una sonrisa o una mirada. Open Subtitles يكفي وجودهنّ, لا مباليات، مدركات لسحرهنّ, مسرورات باختبار سحرهنّ عليّ, كما أختبر سحري عليهنّ,
    Sé que todo es muy encantador con las jarras escabechadas... el encanto sureño y los jamones tan curtidos... con moho que puedes cultivar penicilina... Open Subtitles أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز
    Te piensas que sólo soy otra de esas estúpidas mujeres que no pueden resistirse a tu encanto barato? Open Subtitles هل تعتقد أن واحدة من أولئك النساء السخيفات اللاتي لا يستطعن مقاومة سحرك ؟ اعتذاراتي
    Un rey que sólo se concentra en las mujeres no tiene encanto. Open Subtitles الملك الذى لا ينظر سوى للمراة لا يملك اى جاذبية
    Supongo que el encanto Archibald no está tan oxidado como pensabas... al contrario que el cuchillo de mi espalda. Open Subtitles أظن أن السحر الآرتشيبالدي لم يكن واهناً كما كنت تتوقع بخلاف السكين التي طعنت ظهري بها
    Su encanto, su idea de propósito y la sonrisita dulce... son solo software. Open Subtitles كل ذلك السحر والإحساس بالمسؤلية والإبتسامة اللطيفة الصغيرة كل شى برمجة.
    Pero el encanto de nadie por lo que se practica quien se conoce bien. Open Subtitles لكن لا يوجد رجل والذي يعرف نفسه جيداً، يمارس مثل هذا السحر
    Por el contrario, hay una cantidad de encanto y felicidad en la ternura. TED على النقيض، هناك الكثير من السحر والسعادة في الرِّقة
    En absoluto. No tiene sentido del humor ni pizca de encanto. Open Subtitles ليس مثلهم على الإطلاق ليس لديه أى من روح الدعابة و قليلاً من السحر
    No tengo ni idea. Nunca la he tenido. Es parte de mi encanto. Open Subtitles أنت محق ليس لدي فكره، لم يكن لدي فكره أبدا هذا جزء من سحري
    Este encanto asegura tu vuelta a salvo. Open Subtitles هذا الخاتم سحري سيجعلني متطمئن بوصولك بالسلامة
    Olvida lo que dije de tu encanto. Open Subtitles خدَشتَ الذي قلته عنكَ انك ساحر
    ¿Creiste que tu encanto fatal podría aflojar sus cuerdas de monedero? Open Subtitles هل ظننت ان سحرك القاتل قد يجعله يحل كيس نقوده لك ؟
    Sé que este modesto caso no tiene el mismo encanto que monsieur Camille y sus gángsteres. Open Subtitles أنا أعي تماماً أن هذة القضية المتواضعة ليست بمثل جاذبية
    Dile que es un encanto, y que estas costumbres me entusiasman. Open Subtitles قل له نيابةً عنيّ أنه جذاب جدا وأنا أعشق هذه العادات القديمة
    No me gusta que me llame "encanto" o "tootsie". Open Subtitles ،لاتعجبني طريقة تودده لي "يناديني: "حلوتي" - "عزيزتي
    Diciéndole a esas madres que eres padre para presentarte con tu encanto, Open Subtitles تخبر تلك الوالدتين بأنك والد لتسلك طريقك الساحر نحو الغرفة
    Su actitud engreída, su encanto, su talento... siempre le dan lo que quiere. Open Subtitles مواقفه الواثقة سحره , موهبته كلها تساعده للحصول على ما يريد
    Por su buena apariencia, su encanto personal... Y el hecho de que es una antigua estrella de la NBA. Open Subtitles بسبب مظهره الجيد ، محبوب ، وحقيقه أنه كان نجم كرة سلة سابق
    Un encanto, muy inteligente, ya que ha sido testigo, pero narcisistas malignos como el , están obligados a demostrar su superioridad. Open Subtitles فاتن وفائق الذكاء كما رأيتم لكن النرجسيين الخبثاء بحاجة إلى إثبات تفوقهم
    Es por eso que iré tras ella antes de que Jake me saque de su cabeza con su encanto. Open Subtitles لهذا السبب أنا ذاهب خلفها قبل أن يخرجني جايك من رأسها عن طريق فتنة وسحر جايك
    Sólo significa que Cha Do Hyung tiene mucho encanto. Open Subtitles هذا يعنى فقط أن تـشا دو هيون يمتلك سحراً
    Atrás el segundo espécimen La bella Tentadora ¿Quién puede resistir su encanto? Open Subtitles وبخلفي تقف ثاني الغريبات، الغاوية الجميلة من يستطيع مقاومة سحرها
    Tranqui, encanto. No me dejo en la primera cita. Open Subtitles اهدأ, يا المدرسة الساحرة أنا لا افعلها في الموعد الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more