"encarga de la ejecución del subprograma" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي
        
    • مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي
        
    • عن البرنامج الفرعي إلى
        
    • المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي
        
    La Subdivisión de Planificación y Diseño Urbanos se encarga de la ejecución del subprograma. UN 88 - يضطلع فرع التخطيط والتصميم الحضريين بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    12.58 La División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y Eficiencia Comercial se encarga de la ejecución del subprograma. UN 12-58 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة.
    22.3 La Subdivisión de Formulación de Políticas y Estudios, de Nueva York, se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-3 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك.
    11.24 La División de Aplicación de Políticas Ambientales se encarga de la ejecución del subprograma de gestión de los ecosistemas. UN 11-24 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظام الإيكولوجي على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    11.25 La División de Derecho Ambiental y Convenios sobre el Medio Ambiente se encarga de la ejecución del subprograma de gobernanza ambiental. UN 11-25 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية على عاتق شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية.
    11A.37 La División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de Eficiencia Comercial se encarga de la ejecución del subprograma. UN 11 ألف-37 يتولى مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة.
    La División de Servicios de Información para el Desarrollo se encarga de la ejecución del subprograma. UN وشعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia de Ginebra se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.17 La Subdivisión de Promoción, Relaciones Externas y Gestión de la Información se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-17 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع الدعوة والعلاقات الخارجية وإدارة المعلومات.
    22.3 La Subdivisión de Formulación de Políticas y Estudios, de Nueva York, se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-3 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك.
    22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia, de Ginebra, se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.17 La Subdivisión de Promoción, Relaciones Externas y Gestión de la Información se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-17 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع الدعوة والعلاقات الخارجية وإدارة المعلومات.
    12.50 La División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y Eficiencia Comercial se encarga de la ejecución del subprograma. UN 12-50 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شُعبة الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة.
    12.47 La División de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial se encarga de la ejecución del subprograma. UN 12-47 تضطلع شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    22.4 La Subdivisión de Formulación de Políticas y Estudios, con sede en Nueva York, se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-4 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع وضع السياسات والدراسات في نيويورك.
    11.26 La División de Tecnología, Industria y Economía se encarga de la ejecución del subprograma de sustancias y desechos peligrosos. UN 11-26 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالمواد الضارة والنفايات الخطرة على عاتق شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد.
    11.24 La División de Aplicación de Políticas Ambientales se encarga de la ejecución del subprograma de gestión de los ecosistemas. UN 11-24 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظام الإيكولوجي على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    11.25 La División de Derecho Ambiental y Convenios sobre el Medio Ambiente se encarga de la ejecución del subprograma de gobernanza ambiental. UN 11-25 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية على عاتق شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية.
    8.27 La Oficina del Asesor Jurídico se encarga de la ejecución del subprograma y de la gestión de todas las actividades jurídicas que se realizan en el marco de esta sección. UN 8-27 يتولى مكتب المستشار القانوني مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي وإدارة جميع الأنشطة القانونية في إطار هذا الباب.
    11A.41 La Oficina del Coordinador Especial para los Países en Desarrollo Menos Adelantados, sin Litoral e Insulares se encarga de la ejecución del subprograma. UN 11 ألف-41 يتولى مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي مكتب المنسق الخاص المعني بشؤون أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والجزرية.
    La División de Servicios de Información del Desarrollo se encarga de la ejecución del subprograma. UN وشعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    22.14 La Subdivisión de Servicios de Emergencia de Ginebra se encarga de la ejecución del subprograma. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    15.31 La División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos se encarga de la ejecución del subprograma 1. UN 15-31 ستتولى شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more