encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Ahmedou Ould-Abdallah, y reafirmando su decidido apoyo a los esfuerzos de éste, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، السيد أحمدو ولد عبد الله ويعيد تأكيد دعمه القوي لجهوده، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Ahmedou Ould-Abdallah, y reafirmando su decidido apoyo a los esfuerzos de éste, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، السيد أحمدو ولد عبد الله ويعيد تأكيد دعمه القوي لجهوده، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General para Somalia, Sr. Ahmedou Ould-Abdallah, y reafirmando su decidido apoyo a los esfuerzos de este, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام للصومال، السيد أحمدو ولد عبد الله، وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لجهوده، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados en la ejecución por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados en la ejecución por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal local de la Comisión en Ammán por su excelente servicio, | UN | وإذ يشيد بالخدمات الممتازة التي قدمها الموظفون المحليون في عمان خلال عملهم في اللجنة، |
encomiando al Secretario General por su instrucción administrativa sobre procedimientos para tratar los casos de hostigamiento sexual, | UN | وإذ يثني على اﻷمين العام للتوجيه اﻹداري الذي أصدره بشأن إجراءات معالجة حالات المضايقة الجنسية، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Ahmedou Ould-Abdallah, y reafirmando su decidido apoyo a las gestiones que realiza, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، السيد أحمدو ولد عبد الله وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لجهوده، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Augustine Mahiga, y reiterando su firme apoyo a los esfuerzos de éste, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، الدكتور أوغسطين ماهيغا، وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لما يبذله من جهود، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Ahmedou Ould-Abdallah, y reafirmando su decidido apoyo a las gestiones que realiza, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، السيد أحمدو ولد عبد الله وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لجهوده، |
encomiando al Representante Especial del Secretario General, Sr. Augustine Mahiga, y reiterando su firme apoyo a los esfuerzos de éste, | UN | وإذ يثني على الممثل الخاص للأمين العام، الدكتور أوغسطين ماهيغا، وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لما يبذله من جهود، |
encomiando al Gobierno de Liberia por haber firmado la Declaración de Table Mountain y alentando a ese Gobierno a que promueva la libertad de prensa y la libertad de expresión, | UN | وإذ يثني على حكومة ليبريا لتوقيع إعلان تيبل ماونتن، ويشجعها على تعزيز حرية الصحافة وحرية التعبير، |
encomiando al Gobierno de Liberia por haber firmado la Declaración de Table Mountain y alentando a ese Gobierno a que promueva la libertad de prensa y la libertad de expresión, | UN | وإذ يثني على حكومة ليبريا لتوقيع إعلان تيبل ماونتن، ويشجعها على تعزيز حرية الصحافة وحرية التعبير، |
encomiando al Gobierno de la República de Bosnia y Herzegovina y a la parte croata de Bosnia por haber suscrito el Plan Vance-Owen, | UN | وإذ يثني على حكومة جمهورية البوسنــة والهرسك والطـــرف الكرواتي البوسني للتوقيع على خطة فانس - أوين، |
encomiando al Gobierno de la República de Bosnia y Herzegovina por las políticas constructivas y responsables que ha puesto de manifiesto al aceptar todos los documentos negociados durante el proceso de paz, | UN | وإذ يثني على حكومة جمهورية البوسنة والهرسك لسياساتها البناءة والتي تنم عن الشعور بالمسؤولية حسبما ظهر بجلاء في قبولها لجميع الوثائق التي جرى التفاوض بشأنها في عملية السلم، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados en la ejecución por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados en la ejecución por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها المنفذين لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal de la Oficina del Alto Comisionado y a sus asociados por la competencia, valentía y dedicación con que cumplen su cometido, | UN | وإذ تثني على موظفي المفوضية وشركائها لما يتحلون به من كفاءة وشجاعة وتفان في النهوض بمسؤولياتهم، |
encomiando al personal local de la Comisión en Ammán por los excelentes servicios prestados, | UN | وإذ يشيد بالخدمات الممتازة التي قدمها الموظفون المحليون في عمان خلال عملهم في اللجنة، |
encomiando al Secretario General y a los miembros de la Liga de los Estados Árabes y su Secretario General por sus gestiones a este respecto, | UN | وإذ يشيد بالجهود التي بذلها في هذا المضمار الأمين العام وأعضاء جامعة الدول العربية وأمينها العام، |
encomiando al Grupo por los progresos logrados para facilitar la cooperación en todo el sistema de las Naciones Unidas para ayudar a los Estados Miembros en la aplicación de la agenda ambiental; | UN | وإذْ يثني على الفريق لما أحرزه من تقدم في تيسير التعاون على نطاق منظومة الأمم المتحدة لمساعدة الدول الأعضاء في تنفيذ جدول أعمال البيئة، |