Si encuentras algún libro que te interese, te lo puedes llevar prestado. | Open Subtitles | لو وجدت أيّ من تلك الكتب مشوقة يمكنك أن تستعيرهم |
Ya es difícil encontrar un asiento, y si lo encuentras, alguien meó o vomitó encima. | Open Subtitles | من الصعب إيجاد مقعد وإذا وجدت إما أن أحدهم تبول أو تقيأ عليه |
Cada vez que encuentras un cuerpo debes tomar un camino a seguir. | Open Subtitles | في كل مرة تجدين فيها جثة عليكِ أن تختارِ مسار |
Estás espléndida, mamá. Pero lo mejor es que te encuentras bien. | Open Subtitles | تبدين رائعة يا أمّى ولكن ما يهم فعلا أنك تشعرين بتحسّن |
Al parecer, hay un tipo para los arreglos. Ve a ver si le encuentras. | Open Subtitles | صاحبة البناء قالت أن هناك عامل صيانة بالقرب اذهب وحاول أن تجده |
Sólo ten en cuenta que si encuentras un nuevo recuerdo puede ser traumatizante. | Open Subtitles | فقط كوني حريصة عنما تجدي ذكريات جديدة لأنه قد يكون مؤلم |
Si te encuentras en una pelea con una brutalidad así, ataca primero si puedes. | Open Subtitles | اذا وجدت نفسك في قتال بمثل هذه الوحشية إضرب أولاً إن استطعت |
Si encuentras a alguien que te escuche, no tendrás que hablar conmigo. | Open Subtitles | وجدت من يصغي إليك ، لستَ مجبراً على التحدّث إلي |
Si te encuentras enfrentando un camino muy difícil hacia una sangrienta batalla sólo hay dos cosas por hacer. | Open Subtitles | إذا وجدت نفسك فى مواجهه حادّه صعبه، كالمعركه الداميه هناك خياران فقط يمكن أن تتخذهم |
Como dicen, "si encuentras un trabajo que te guste, no lo considerarás un trabajo". | Open Subtitles | يقولون ان وجدت عملا تحب فعله فلن تحس بأنه عمل على الاطلاق |
Pero si lo encuentras y él es raro, como un ventrílocuo o un marionetista o cualquiera que pretenda que los juguetes son personas, entonces abortas la misión. | Open Subtitles | ولكن اذا وجدت انه غريب الاطوار مثل ان يتكلم من بطنه او يكون صاحب دمى او اي شخص يتظاهر بان الدمى اناس حقيقيون |
Si encuentras la respuesta a eso, te daré un millón de dólares. | Open Subtitles | اذا وجدت الاجابة على ذلك , سوف اعطيك مليون دولار |
Supongo que a veces a encuentras la fuerza y la independencia en el último lugar que quieres mirar. | Open Subtitles | أعتقد أن في بعض الأحيان قد تجدين القوة والاستقلالية في مكانٍ آخر ليس كما تتوقعينه |
Tal vez encuentras difícil pensar en tu hija como un adulto. | Open Subtitles | انتي قد تجدين من الصعوبة التفكير بان ابنتك اصبحت ناضجة |
Si te encuentras mejor, me gustaría que volvieras al trabajo. | Open Subtitles | إذا كنتِ تشعرين بتحسن فبامكاني الإستفادة بعودتك إلى العمل |
Todo eso lo encuentras en un sandwich de tocino, lechuga y tomate. | Open Subtitles | الذي تجده في شطيرة اللحم المقدد والخس والطماطم |
Estaré en posición mientras tu encuentras el pulsador. Tiene que estar cerca, probablemente fuera de la zona de seguridad | Open Subtitles | سأكون على مقربة من الموقع بينما تجدي الزر يجب أن يكون على مقربة، ربما خارج الأمن |
La vida es tan rara, que cuando... lo encuentras, no lo puedes dudar. | Open Subtitles | الحب ناد جداً عندما تعثر عليه لا يمكنك أن تشك فيه. |
¿Qué encuentras tan interesante sobre este miserable territorio? | Open Subtitles | ما الذي وجدته مثيرا للاهتمام في هذا البلد البائس؟ |
Si encuentras el mío, dímelo. Me metí en el primero vacio que vi. | Open Subtitles | إذا وجدتِ مكتبي أخبريني، فقد نقلتُ أغراضي إلى أول مكتب فارغ وجدته |
hasta las cosas más hermosas que encuentras pueden ser muy dolorosas. | Open Subtitles | حتى الأشياء الجميلة التي عثرت عليها يمكنها أن تصبح أشياء مؤلمة |
Como decimos en Texas, querida, si te encuentras en un agujero, lo primero que tienes que hacer es dejar de excavar. | Open Subtitles | ،كما قلنا في تكساس عزيزتي إذا وجدتي نفسكِ في حفرة أول شيء تفعلينه هو ان تتوقفي عن الحفر |
O la encuentras rápido, o no la encuentras más. | Open Subtitles | إذا لم تجدها في هذا الصباح فلن تراها مطلقا |
Si encuentras un billete de $20 en el piso del apartamento de alguien... | Open Subtitles | أماندا، إذا تَجِدُ فاتورةَ دولارِ 20 على الأرضيةِ شُقَّةِ شخص آخرِ، |
Bien, tengo una cena con un cliente. Hazme saber si encuentras algo. | Open Subtitles | .حسنا, لدي عشاء مع عميل .أعلمني إن وجدتَ شيئا |
- ¿Por qué me encuentras tan repugnante? | Open Subtitles | -لماذا، هل تجدينني بغيضٌ الى هذه الدرجة؟ |
A veces lo buscas durante toda la vida y nunca lo encuentras. | Open Subtitles | وبعض الأحيان تبحث طوال حياتك ولن تستطيع ايجاد هذا الشخص |