"encuentras" - Translation from Spanish to Arabic

    • وجدت
        
    • تجدين
        
    • تشعرين
        
    • تجده
        
    • تجدي
        
    • تعثر
        
    • وجدته
        
    • وجدتِ
        
    • عثرت
        
    • وجدتي
        
    • تجدها
        
    • تَجِدُ
        
    • وجدتَ
        
    • تجدينني
        
    • ايجاد
        
    Si encuentras algún libro que te interese, te lo puedes llevar prestado. Open Subtitles لو وجدت أيّ من تلك الكتب مشوقة يمكنك أن تستعيرهم
    Ya es difícil encontrar un asiento, y si lo encuentras, alguien meó o vomitó encima. Open Subtitles من الصعب إيجاد مقعد وإذا وجدت إما أن أحدهم تبول أو تقيأ عليه
    Cada vez que encuentras un cuerpo debes tomar un camino a seguir. Open Subtitles في كل مرة تجدين فيها جثة عليكِ أن تختارِ مسار
    Estás espléndida, mamá. Pero lo mejor es que te encuentras bien. Open Subtitles تبدين رائعة يا أمّى ولكن ما يهم فعلا أنك تشعرين بتحسّن
    Al parecer, hay un tipo para los arreglos. Ve a ver si le encuentras. Open Subtitles صاحبة البناء قالت أن هناك عامل صيانة بالقرب اذهب وحاول أن تجده
    Sólo ten en cuenta que si encuentras un nuevo recuerdo puede ser traumatizante. Open Subtitles فقط كوني حريصة عنما تجدي ذكريات جديدة لأنه قد يكون مؤلم
    Si te encuentras en una pelea con una brutalidad así, ataca primero si puedes. Open Subtitles اذا وجدت نفسك في قتال بمثل هذه الوحشية إضرب أولاً إن استطعت
    Si encuentras a alguien que te escuche, no tendrás que hablar conmigo. Open Subtitles وجدت من يصغي إليك ، لستَ مجبراً على التحدّث إلي
    Si te encuentras enfrentando un camino muy difícil hacia una sangrienta batalla sólo hay dos cosas por hacer. Open Subtitles إذا وجدت نفسك فى مواجهه حادّه صعبه، كالمعركه الداميه هناك خياران فقط يمكن أن تتخذهم
    Como dicen, "si encuentras un trabajo que te guste, no lo considerarás un trabajo". Open Subtitles يقولون ان وجدت عملا تحب فعله فلن تحس بأنه عمل على الاطلاق
    Pero si lo encuentras y él es raro, como un ventrílocuo o un marionetista o cualquiera que pretenda que los juguetes son personas, entonces abortas la misión. Open Subtitles ولكن اذا وجدت انه غريب الاطوار مثل ان يتكلم من بطنه او يكون صاحب دمى او اي شخص يتظاهر بان الدمى اناس حقيقيون
    Si encuentras la respuesta a eso, te daré un millón de dólares. Open Subtitles اذا وجدت الاجابة على ذلك , سوف اعطيك مليون دولار
    Supongo que a veces a encuentras la fuerza y la independencia en el último lugar que quieres mirar. Open Subtitles أعتقد أن في بعض الأحيان قد تجدين القوة والاستقلالية في مكانٍ آخر ليس كما تتوقعينه
    Tal vez encuentras difícil pensar en tu hija como un adulto. Open Subtitles انتي قد تجدين من الصعوبة التفكير بان ابنتك اصبحت ناضجة
    Si te encuentras mejor, me gustaría que volvieras al trabajo. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بتحسن فبامكاني الإستفادة بعودتك إلى العمل
    Todo eso lo encuentras en un sandwich de tocino, lechuga y tomate. Open Subtitles الذي تجده في شطيرة اللحم المقدد والخس والطماطم
    Estaré en posición mientras tu encuentras el pulsador. Tiene que estar cerca, probablemente fuera de la zona de seguridad Open Subtitles سأكون على مقربة من الموقع بينما تجدي الزر يجب أن يكون على مقربة، ربما خارج الأمن
    La vida es tan rara, que cuando... lo encuentras, no lo puedes dudar. Open Subtitles الحب ناد جداً عندما تعثر عليه لا يمكنك أن تشك فيه.
    ¿Qué encuentras tan interesante sobre este miserable territorio? Open Subtitles ما الذي وجدته مثيرا للاهتمام في هذا البلد البائس؟
    Si encuentras el mío, dímelo. Me metí en el primero vacio que vi. Open Subtitles إذا وجدتِ مكتبي أخبريني، فقد نقلتُ أغراضي إلى أول مكتب فارغ وجدته
    hasta las cosas más hermosas que encuentras pueden ser muy dolorosas. Open Subtitles حتى الأشياء الجميلة التي عثرت عليها يمكنها أن تصبح أشياء مؤلمة
    Como decimos en Texas, querida, si te encuentras en un agujero, lo primero que tienes que hacer es dejar de excavar. Open Subtitles ،كما قلنا في تكساس عزيزتي إذا وجدتي نفسكِ في حفرة أول شيء تفعلينه هو ان تتوقفي عن الحفر
    O la encuentras rápido, o no la encuentras más. Open Subtitles إذا لم تجدها في هذا الصباح فلن تراها مطلقا
    Si encuentras un billete de $20 en el piso del apartamento de alguien... Open Subtitles أماندا، إذا تَجِدُ فاتورةَ دولارِ 20 على الأرضيةِ شُقَّةِ شخص آخرِ،
    Bien, tengo una cena con un cliente. Hazme saber si encuentras algo. Open Subtitles .حسنا, لدي عشاء مع عميل .أعلمني إن وجدتَ شيئا
    - ¿Por qué me encuentras tan repugnante? Open Subtitles -لماذا، هل تجدينني بغيضٌ الى هذه الدرجة؟
    A veces lo buscas durante toda la vida y nunca lo encuentras. Open Subtitles وبعض الأحيان تبحث طوال حياتك ولن تستطيع ايجاد هذا الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more