"enemigo público" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدو الشعب
        
    • عدو المجتمع
        
    • العدو العام
        
    Vi el jaleo. O es policía o es el Enemigo Público número uno. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    Es el Enemigo Público número uno, pero nadie sabe dónde está ni qué aspecto tiene. Open Subtitles ‫إنه عدو الشعب الأول ‫لكن لا أحد يعرف أين هو أو كيف يبدو
    Todos quieren echar un vistazo al Enemigo Público número 1. Open Subtitles الجميع يتذرع لأختلاس نظرة إلى عدو الشعب الأول
    Mi preferido es Flavor Flav, de "Enemigo Público". Open Subtitles مفضّلي كان دائما فالفور فالف من عدو المجتمع.
    ...el Enemigo Público número uno en Estados Unidos es el abuso de drogas. Open Subtitles أن عدو المجتمع الأول في ولايات المتحدة هو تعاطي المخدرات.
    ¿Marchando hacia el equipo del crimen con el Enemigo Público nro 1? Open Subtitles التوجه لفريق الجريمة بصحبة عدو الشعب رقم 1؟
    DespuésdeunosmesesBesse separo su actuar con el Enemigo Público Nº 1 Open Subtitles بعد أشهر قليله, بيسي ترك عدو الشعب رقم 1
    Es complicado hacerse a la idea de que hacer lo correcto... puede suponer ser el Enemigo Público número uno. Open Subtitles "أنه من الصعب التعود على فكرة" "أن فعل الخير" "قد يعني أن تصبح عدو الشعب الأول"
    En la capital canadiense, Ottawa, el deshielo de primavera convierte al río Rideau en el Enemigo Público número uno. Open Subtitles فيالعاصمةالكندية,أوتاوا، الذوبان الربيعي يحول نهر ريديو الى عدو الشعب رقم واحد.
    Nada de movimientos bruscos, hijo. Eres el Enemigo Público número uno. Open Subtitles لا أريد تحركات فجائية أنت عدو الشعب الأول
    Con el Enemigo Público número uno prófugo, la pregunta continúa siendo, Open Subtitles مع عدو الشعب رقم واحد على اللام، ويبقى السؤال،
    Pero Green Arrow es el Enemigo Público número uno. Open Subtitles ومعذلكفإنالسهم الأخضر هو عدو الشعب رقم واحد
    Entonces yo soy el Enemigo Público Nº 1! ¿Ah...? Open Subtitles أذاً أنا عدو الشعب رقم 1 أليس كذالك؟
    Ya sabes, el Enemigo Público número uno. Open Subtitles تعلمين , أنا عدو الشعب الأول
    El es su Enemigo Público número uno. Open Subtitles وهو من عدو الشعب رقم واحد.
    "Enemigo Público", "Pequeño Caesar". ¿Has visto alguna de esas? Open Subtitles عدو الشعب " و "سيزار الصغير" هل" شاهدت إحدى هذين الفلمين ؟
    Chicago, la ciudad del viento, hogar de variopintos ciudadanos, pero quizá ninguno tan intempestivo como el así llamado Enemigo Público número uno. Open Subtitles شيكاغو، المدينة العاصفة مقبرة أصحاب البشرة السمراء، ولكنّ ربما ليست بتلك الفوضوية عدو المجتمع الأول ..
    Chicago, la ciudad del viento, hogar de variopintos ciudadanos, pero quizá ninguno tan intempestivo como el así llamado Enemigo Público número uno. Open Subtitles شيكاغو، المدينة العاصفة مقبرة أصحاب البشرة السمراء، ولكنّها ليست بتلك الفوضوية .. عدو المجتمع الأول ..
    3.5 Desde hace diez años, el autor es presentado por la prensa y las autoridades brasileñas como un Enemigo Público. UN 3-5 ومند عشر سنوات، ما فتئت الصحافة والسلطات البرازيلية تقدم صاحب الشكوى على أنه عدو المجتمع.
    3.5 Desde hace diez años, el autor es presentado por la prensa y las autoridades brasileñas como un Enemigo Público. UN 3-5 ومند عشر سنوات، ما فتئت الصحافة والسلطات البرازيلية تقدم صاحب الشكوى على أنه عدو المجتمع.
    La cuestión altamente política de quién sería competente para definir el terrorismo subyace al debate jurídico sobre la definición de éste, ya que la determinación del Enemigo Público se ha convertido en una cuestión internacional que ya no atañe únicamente a los Estados nación. UN والمسألة السياسية جدا والمتمثلة في من ستكون له سلطة تعريف الإرهاب هي التي تطغى على المناقشة القانونية المتعلقة بالتعريف، لأن تحديد العدو العام أصبح مسألة دولية لم تعد قاصرة على حدود الدول الأمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more