La situación es similar con respecto a las muertes causadas por las enfermedades del sistema respiratorio. | UN | والحالة مماثلة بالنسبة للوفيات التي ترجع إلى أمراض الجهاز التنفسي. |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أورام خبيثة أمراض الجهاز التنفسي |
Esta profesión tiene efectos negativos para la salud, pues provoca enfermedades del sistema respiratorio que aparecen con la edad, debido a la prolongada exposición a las corrientes de aire frío. | UN | من تأثيراتها الصحية، أمراض الجهاز التنفسي التي تظهر مع تقدم العمر في هذا العمل نتيجة للتعرض الدائم إلى التيارات الهوائية الباردة. |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | حوادث القتل أمراض الجهاز التنفسي |
Enfermedades del sistema respiratorio: 13,9%; | UN | أمراض الجهاز التنفسي: 13.9 في المائة |
Enfermedades del sistema respiratorio: 14,4%; | UN | أمراض الجهاز التنفسي: 14.4 في المائة |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | الأورام الخبيثة أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
8. enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
En 2001, el 41,5% de la mortalidad infantil se debió a patologías perinatales, el 34,5% a anomalías congénitas, el 5,1% a lesiones, intoxicaciones u otros factores externos, el 2,3% a enfermedades infecciosas y parasitarias, y el 3,2% a enfermedades del sistema respiratorio. | UN | وفي عام 2001 كانت نسبة 41.5 في المائة من وفيات الأطفال سببها أمراض سابقة على الولادة 34.5 في المائة بسبب شذوذ خلقي و5.1 في المائة بسبب إصابات أو تسمم وأسباب خارجية أخرى و2.3 في المائة بسبب أمراض معدية وطفيلية و3.2 في المائة بسبب أمراض الجهاز التنفسي. |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
La tendencia observada en la reducción de la mortalidad infantil desde 2000 estuvo determinada por las siguientes enfermedades: enfermedades del sistema respiratorio (55,8%); infecciones transmisibles y parasitarias (51,0%), e infecciones perinatales (21,7%). | UN | وحددت الأمراض التالي ذكرها نمط الانخفاض في وفيات الأطفال منذ عام 2000: أمراض الجهاز التنفسي -55.8 في المائة؛ الأمراض المعدية والطفيلية -51.0 في المائة؛ أمراض ما قبل الولادة -21.7 في المائة. |
La mortalidad masculina, clasificada por causas de defunción, presenta diferencias con respecto a la mortalidad femenina: es 3,1 veces mayor para los accidentes, envenenamientos y traumatismos, 2,7 veces mayor para las enfermedades transmisibles y parasitarias, 1,8 veces mayor para las enfermedades del sistema respiratorio y 1,2 veces mayor para los tumores. | UN | وتختلف وفيات الرجال من حيث أسبابها عن وفيات النساء، إذ إنها تكون أعلى بمقدار 3.1 مرات في حالة الحوادث والتسمم والصدمات و2.7 أمثال في حالة الأمراض المتناقلة والطفيلية و1.8 مرة في أمراض الجهاز التنفسي و1.2 مرة في حالة الأورام. |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |
enfermedades del sistema respiratorio | UN | أمراض الجهاز التنفسي |