"enmienda al protocolo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعديل بروتوكول
        
    • تعديل للبروتوكول
        
    • لتعديل بروتوكول
        
    • تعديل على البروتوكول
        
    • لتعديل أحكام بروتوكول
        
    • تعديل مقترح للبروتوكول
        
    • بتعديل بروتوكول
        
    • تعديل البروتوكول
        
    • تعديلات للبروتوكول
        
    • تعديل مقترح لهذا البروتوكول
        
    • تعديل على بروتوكول مونتريال
        
    • لإدخال تعديلات على بروتوكول
        
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون، الذي اعتمده الاجتماع الخامس للأطراف.
    d) enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفذة لطبقة اﻷوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة اﻷوزون.
    [4. Examinar las cuestiones específicas que se planteen en relación con los artículos [4], 6, [12] y [, de ser aprobado por una enmienda al Protocolo, el artículo] 17, incluidas las cuestiones relativas al párrafo 4 del artículo 6;] UN [4- معالجة مسائل محددة تنشأ غي إطار المواد [4]، و6، و[12] [والمادة] 17 [إذا نص على ذلك أي تعديل للبروتوكول]، بما في ذلك أي مسائل تتعلق بالمادة 6-4؛]
    Propuesta de enmienda al Protocolo de Kyoto presentada por Nueva Zelandia. UN اقتراح مقدم من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمـــواد التي تستنفـد طبقة اﻷوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal sobre sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobadas en la Novena Reunión de las Partes. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون الذي اعتمدته الأطراف في اجتماعها التاسع.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobada en la novena reunión de las Partes. UN تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفذة لطبقة الأوزون المعتمد من اجتماع الأطراف التاسع.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobada en la Novena Reunión de las Partes. UN تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون المعتمد في الاجتماع التاسع للأطراف.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobada por la Novena Reunión de las Partes. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون، الذي اعتمده الاجتماع التاسع للأطراف.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال للمواد التي تستنفد طبقة الأوزون.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobada en la novena reunión de las Partes. UN تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون الذي اعتمده الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono. UN تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    1. El procedimiento sumario aplicable a las cuestiones que se planteen en relación con los artículos 6, [12] y [,de ser aprobado por una enmienda al Protocolo, el artículo] 17 estará a cargo de la [subdivisión 2]. UN 1- يعالج [الفرع 2] الإجراء المعجل فيما يتعلق بالمسائل التي تندرج تحت المادتين 6، و[12] و[المادة] 17 [، إذا نص على ذلك تعديل للبروتوكول].
    Propuesta de enmienda al Protocolo de Kyoto presentada por el Japón. UN اقتراح مقدم من اليابان لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Los procedimientos y mecanismos que entrañen consecuencias vinculantes se adoptarán mediante una enmienda al Protocolo. UN وأية إجراءات وآليات من هذا القبيل تترتب عليها عواقب ملزمة تُعتمد بواسطة إدخال تعديل على البروتوكول.
    Propuesta de enmienda al Protocolo de Kyoto presentada por UN اقتراح مقدم من توفالو لتعديل أحكام بروتوكول كيوتو المتعلقة
    3. Las Partes pondrán el máximo empeño en llegar a un acuerdo por consenso sobre cualquier proyecto de enmienda al Protocolo. UN ٣- تبذل اﻷطراف كل جهد للتوصل بتوافق اﻵراء إلى اتفاق بشأن أي تعديل مقترح للبروتوكول.
    China ha adoptado una actitud constructiva y realista en la negociación y conclusión de la enmienda al Protocolo relativo a las minas terrestres y está considerando la posibilidad de ratificarlo en una fecha próxima. UN لقـد اتخـذت الصيـن موقفـا بنــاء وواقعيا في المفاوضات المتعلقة بتعديل بروتوكول اﻷلغام اﻷرضية وإبرامه، وتنظر في التصديق على البروتوكول في موعد مبكر.
    También se reproduce una propuesta de enmienda al Protocolo presentada por esas dos Partes en relación con los bancos de sustancias que agotan el ozono. UN وهو يتضمن أيضاً اقتراحاً من هذين الطرفين بشأن تعديل البروتوكول لكي يشمل مصارف المواد المستنفدة للأوزون.
    En el Protocolo de Montreal y en toda enmienda al Protocolo que la Parte haya ratificado se determinan las obligaciones relativas a la presentación de datos de esa Parte. UN يحدد بروتوكول مونتريال التزامات الطرف الخاصة بإبلاغ البيانات وأية تعديلات للبروتوكول صادق عليها الطرف.
    La secretaría deberá comunicar a las Partes el texto de toda propuesta de enmienda al Protocolo al menos seis meses antes de la asamblea en que se proponga su aprobación. UN وترسل الأمانة نص أي تعديل مقترح لهذا البروتوكول إلى الأطراف قبل الجمعية المقترح اعتماده فيها بستة أشهر على الأقل.
    enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono, aprobada por la Novena Reunión de las Partes. UN تعديل على بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون، اعتمده اجتماع الدول الأطراف التاسع.
    Propuesta de enmienda al Protocolo de Kyoto presentada por Colombia. UN اقتراح مقدم من كولومبيا لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more