"enmienda al proyecto de resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعديل على مشروع القرار
        
    • تعديل مشروع القرار
        
    • تعديل لمشروع القرار
        
    • تعديلات على مشروع القرار
        
    • تعديل للوثيقة
        
    • التعديل على مشروع القرار
        
    • تعديﻻ لمشروع القرار
        
    • ادخاله على مشروع القرار
        
    • التعديلات المقترحة على مشروع القرار
        
    A/C.1/53/L.62 – enmienda al proyecto de resolución A/C.1/53/L.22 presentada el 6 de noviembre de 1998 por Nigeria, Zambia y Zimbabwe UN A/C.1/53/L.62 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/53/L.22 مقدم من زامبيا، وزمبابوي، ونيجيريا في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
    Tiene la palabra el representante de Francia para que presente una enmienda al proyecto de resolución I. UN أعطي الكلمة لممثل فرنسا لتقديم تعديل على مشروع القرار الأول.
    Como el Presidente ha permitido la enmienda propuesta por Kazajstán, nosotros también quisiéramos sugerir una enmienda al proyecto de resolución. UN ونظرا لأن الرئيس سمح بالتعديل الذي اقترحته كازاخستان، فإننا أيضا نود أن نقترح إدخال تعديل على مشروع القرار.
    Tiene ahora la palabra el representante de Azerbaiyán para presentar la enmienda al proyecto de resolución A/57/L.72 que figura en el documento A/57/L.73. UN وأود الآن أن اعطي الكلمة لممثل أذربيجان لعرض تعديل مشروع القرار A/57/L.72، الوارد في الوثيقة A/57/L.73.
    " Cuba: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.75 UN " كوبا: مشروع تعديل لمشروع القرار E/CN.4/1995/L.75
    enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2003/L.59 UN تعديلات على مشروع القرار E/CN.4/2003/L.59
    E/CN.4/1995/L.106 21 Países Bajos: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.30, retirado UN E/CN.4/1995/L.106 هولندا: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.30، سحب.
    E/CN.4/1995/L.109 11 Cuba: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.75 UN E/CN.4/1995/L.109 كوبا: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.75
    E/CN.4/1995/L.110 18 India: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.28, retirado UN E/CN.4/1995/L.110 الهند: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.28، سحب.
    E/CN.4/1995/L.111 12 Federación de Rusia: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.99, retirado UN E/CN.4/1995/L.111 الاتحاد الروسي: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.99، سحب.
    c) enmienda al proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión (A/50/598, párr. 8): A/50/L.55; UN )ج( تعديل على مشروع القرار أوصت به اللجنة اﻷولى A/50/598)، الفقرة ٨(: A/50/L.55؛
    Tiene la palabra el representante del Iraq, quien presentará una enmienda al proyecto de resolución A/51/L.9/Rev.1. La enmienda figura en el documento A/51/L.11. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثــل العراق لتقديم تعديل على مشروع القرار A/51/L.9/Rev.1 هــو التعديل الوارد في الوثيقة A/51/L.11.
    A/C.1/53/L.54 – enmienda al proyecto de resolución A/C.1/53/L.42, titulado “Desarme general y completo”, presentada el 2 de noviembre de 1998 por el Pakistán UN A/C.1/53/L.54 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/53/L.42، مقدم من باكستان في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨
    Israel: enmienda al proyecto de resolución A/C.2/60/L.34 UN إسرائيل: تعديل مشروع القرار A/C.2/60/L.34
    En votación registrada, por 83 votos contra 34 y 30 abstenciones, queda aprobada la enmienda al proyecto de resolución A/C.2/60/L.34 que figura en el documento A/C.2/60/L.65. UN واعتمدت اللجنة تعديل مشروع القرار A/C.2/60/L.34 الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.65، بتصويت مسجل بأغلبية 83 صوتا مقابل 34 وامتناع 30 عضوا عن التصويت.
    305. A petición del representante del Canadá, se procedió a votación registrada sobre la enmienda al proyecto de resolución. UN 305- وبناء على طلب ممثل كندا، أُجري تصويت مُسجَّل على تعديل مشروع القرار.
    enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2000/L.3/Rev.1 UN تعديل لمشروع القرار E/CN.4/2000/L.3/Rev.1
    Sra. Hampson: enmienda al proyecto de resolución E/C.4/Sub.2/2002/L.19 UN السيدة هامبسون: تعديل لمشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2002/L.19
    También se comunica a la Comisión que se ha presentado una enmienda al proyecto de resolución A/C.2/60/L.32/Rev.1, que figura en el documento A/C.2/60/L.69. UN كما أُبلغت اللجنة بأن ثمة تعديل لمشروع القرار A/C.2/60/L.32/Rev.1 يرد في الوثيقة A/C.2/60/L.69.
    El representante del Pakistán retira su propuesta que figura en el documento A/C.1/53/L.54 (enmienda al proyecto de resolución A/C.1/53/L.42/Rev.1). UN وسحب ممثــل باكستــان اقتراحــه الــوارد فــي الوثيقة A/C.1/53/L.54 )تعديل للوثيقة A/C.1/53/L.42/Rev.1(.
    Se procede a votación registrada sobre la enmienda al proyecto de resolución A/C.3/65/L.23/Rev.1 contenido en el documento A/C.3/65/L.63. UN 33 - أجري تصويت مسجل على التعديل على مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63.
    El representante de los Estados Unidos retira la enmienda al proyecto de resolución. UN وسحب ممثل الولايات المتحدة التعديل المقترح ادخاله على مشروع القرار.
    Ciertamente, la buena disposición para estudiar las propuestas de enmienda al proyecto de resolución ha sido un gesto positivo. UN والإعراب عن الاستعداد للنظر في التعديلات المقترحة على مشروع القرار كان بالتأكيد بادرة طيبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more