Partes que han ratificado hasta la Enmienda de Montreal, pero no han ratificado aún la de Beijing | UN | الأطراف التي صدقت على تعديل مونتريال ولا يزال يتعين عليها أن تصدق على تعديل بيجين |
Tampoco había presentado información sobre el establecimiento de su sistema de concesión de licencias y cupos, ni había ratificado hasta la fecha la Enmienda de Montreal. | UN | ولم تبلغ أيضاً عن إنشاء نظام خاص بها لإصدار التراخيص وتحديد الحصص ولم تصدق بعد على تعديل مونتريال. |
Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal Parte | UN | الأطراف في تعديل مونتريال لبروتوكول مونتريال |
Otros Estados que todavía no son Partes en la Enmienda de Montreal que han establecido y puesto en práctica sistemas de concesión de licencias | UN | دول أخرى لم تصبح أطرافاً في تعديل مونتريال بعد، بيد أنها أنشأت ونفذت نظماً لمنح التراخيص |
Muchos países carecen de sistemas de concesión de licencias para las exportaciones, también a pesar de los requisitos de la Enmienda de Montreal. | UN | ● تفتقر بلدان كثيرة إلى نظم تراخيص التصدير بالرغم من متطلبات تعديل مونتريال أيضاً. |
También se indica la lista de los países que todavía no son partes en la Enmienda de Montreal, pero que han notificado el establecimiento de sistemas de concesión de licencias. | UN | وهى تشتمل كذلك على قائمة بتلك الأطراف التي لم تصبح أطرافاً بعد في تعديل مونتريال ولكنها أفادت بإنشاء نظم للتراخيص. |
También se indica la lista de los países que todavía no son partes en la Enmienda de Montreal, pero que han notificado el establecimiento de sistemas de concesión de licencias. | UN | وهى تشتمل كذلك على قائمة بتلك الأطراف التي لم تصبح أطرافاً بعد في تعديل مونتريال ولكنها أفادت بإنشاء نظم للتراخيص. |
Estados que todavía no han pasado a ser Partes en la Enmienda de Montreal y han establecido y puesto en práctica sistemas de concesión de licencias | UN | الدول التي ليست أطرافاً حتى الآن في تعديل مونتريال والتي أنشأت ونفذت نظم لإصدار التراخيص |
Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal Parte | UN | الأطراف في تعديل مونتريال على بروتوكول مونتريال |
Estados que todavía no son Partes en la Enmienda de Montreal y que han establecido sistemas de concesión de licencias | UN | الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في تعديل مونتريال وأنشأت وطبّقت نظماً للتراخيص |
Muchos países carecen de sistemas de concesión de licencias para las exportaciones, también a pesar de los requisitos de la Enmienda de Montreal. | UN | ● تفتقر بلدان كثيرة إلى نظم تراخيص التصدير بالرغم من متطلبات تعديل مونتريال أيضاً. |
Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal Parte | UN | الأطراف في تعديل مونتريال لبروتوكول مونتريال |
Estados que todavía no son Partes en la Enmienda de Montreal y que han establecido y puesto en práctica sistemas de concesión de licencias | UN | الدول غير الأطراف حتى الآن في تعديل مونتريال التي قامت بإنشاء وتطبيق نظم ترخيص |
Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal Parte | UN | الأطراف في تعديل مونتريال لبروتوكول مونتريال |
Estados que todavía no son Partes en la Enmienda de Montreal y que han establecido y puesto en práctica sistemas de concesión de licencias | UN | الدول غير الأطراف حتى الآن في تعديل مونتريال التي قامت بإنشاء وتطبيق نظم ترخيص |
Tres Partes en el Protocolo no habían ratificado la Enmienda de Montreal ni establecido un sistema de concesión de licencias. | UN | وهناك 3 أطراف في البروتوكول لم تصدّق على تعديل مونتريال ولم تنشئ نظاماً للترخيص. |
Etiopía, San Marino y Timor-Leste son Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo. | UN | تعدّ إثيوبيا وسان مارينو وتيمور - ليشتي أطرافاً في تعديل مونتريال للبروتوكول. |
Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal Parte | UN | الأطراف في تعديل مونتريال لبروتوكول مونتريال |
Siete Partes todavía no han ratificado la Enmienda de Montreal ni la de Beijing. | UN | لم تصدق سبعة أطراف بعد على تعديل مونتريال أو تعديل بيجين. |
Ocho Partes no han ratificado aún ni la Enmienda de Montreal ni la Enmienda de Beijing. | UN | لم تصدق ثمانية أطراف بعد على تعديل مونتريال أو تعديل بيجين. |
2. Tomar nota con reconocimiento de que 124 Partes en la Enmienda de Montreal del Protocolo de Montreal han establecido sistemas de concesión de licencias de importación y exportación, con arreglo a lo dispuesto en la Enmienda; | UN | 2 - أن يشير مع التقدير إلى أن 124 من أطراف تعديل بروتوكول مونتريال قد قاموا بوضع نظم للاستيراد والتصدير طبقاً لنصوص التعديل؛ |