"enmiendas al reglamento" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعديلات على اللائحة
        
    • التعديلات على اللائحة
        
    • تعديل النظام الداخلي
        
    • تعديلات على النظام الإداري
        
    • تعديلات اللائحة
        
    • تعديﻻت النظام الداخلي
        
    • إدخالها على النظام
        
    • تعديﻻت للنظام اﻹداري
        
    • تعديلات على النظام الداخلي
        
    • تعديلات للنظام الداخلي
        
    • تغييرات اﻷنظمة
        
    • تعديلات النظام الإداري
        
    • التعديلات على النظام الداخلي
        
    • تعديﻻت في النظام اﻹداري
        
    • تعديلات مقترحة على النظام الداخلي
        
    enmiendas al reglamento No. 122. Uniform technical prescriptions concerning the approval of vehicles of categories M, N and O with regard to their heating systems. UN تعديلات على اللائحة رقم 122: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين من حيث نظم تدفئتها.
    enmiendas al reglamento No. 66. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de los vehículos de gran capacidad para el transporte de personas respecto a la resistencia mecánica de su superestructura. UN تعديلات على اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة من حيث متانة هيكلها العلوي.
    enmiendas al reglamento No. 70. Uniform provisions concerning the approval of rear marking plates for heavy and long vehicles. UN تعديلات على اللائحة رقم 70 : أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على لوحات العلامات الخلفية للمركبات الثقيلة والطويلة.
    Las enmiendas figuran en la decisión del Consejo, que también incluye las enmiendas al reglamento General del Programa Mundial de Alimentos. UN وترد التعديلات في مقرر المجلس، الذي يحدد أيضا التعديلات على اللائحة العامة.
    Capítulo X enmiendas al reglamento Artículo 39 UN الباب العاشر - تعديل النظام الداخلي
    enmiendas al reglamento del Personal UN تعديلات على النظام الإداري للموظفين
    enmiendas al reglamento No. 19. Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle fog lamps2. UN تعديلات اللائحة رقم 19: الأحكام الموحدة المتعلقة بالموافقة على مصابيح الضباب للمركبات الآلية.
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 11 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 11
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 30 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 30
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 49 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 49
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 54 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 54
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 55 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 55
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 83 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 83
    Proyecto de enmiendas al reglamento núm. 85 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 85
    Aprobación de enmiendas al reglamento No. 6: (9 de noviembre de 2005)1 UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 6: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    Aprobación de enmiendas al reglamento No. 7: (9 de noviembre de 2005)1 UN إقرار التعديلات على اللائحة رقم 7: (9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)(1)
    Tomando nota de las enmiendas al reglamento del Comité de Cumplimiento propuestas por el Comité sobre la base de la experiencia adquirida por su grupo de control del cumplimiento en el examen de algunas cuestiones de aplicación, UN وإذ يلاحظ مقترحات لجنة الامتثال بشأن تعديل النظام الداخلي للجنة في ضوء ما اكتسبه فرع الإنفاذ التابع لها من خبرة في مجال النظر في المسائل المتصلة بالتنفيذ،
    XVI. enmiendas al reglamento UN سادس عشر - تعديل النظام الداخلي
    XIII. enmiendas al reglamento Administrativo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الثالث عشر - تعديلات على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    enmiendas al reglamento No. 6. Prescripciones uniformes relativas a la homologación de indicadores de dirección para vehículos de motor y sus remolques. UN تعديلات اللائحة رقم 6: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إشارات تحديد الاتجاه للمركبات الآليـــــة وقاطراتها.
    Proyecto de enmiendas al reglamento Financiero de las Naciones Unidas a efectos de la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público UN تنقيحات يقترح إدخالها على النظام المالي للأمم المتحدة من أجل اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    enmiendas al reglamento de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعديلات على النظام الداخلي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    El Comité aprueba en sesión privada cuatro enmiendas al reglamento. UN اعتمدت اللجنة أربعة تعديلات للنظام الداخلي في جلسة مغلقة.
    7. Aprueba las enmiendas al reglamento Financiero propuestas por el Administrador; UN ٧ - يوافق على تغييرات اﻷنظمة المالية التي اقترحها مدير البرنامج؛
    Informe del Secretario General sobre las enmiendas al reglamento del personal UN تقرير الأمين العام عن تعديلات النظام الإداري للموظفين
    Los otros temas, tales como las enmiendas al reglamento de la Reunión de los Estados Partes, el proyecto de reglamento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y el papel de la Reunión de los Estados Partes en el examen de cuestiones oceánicas y del derecho del mar, se examinarían si el tiempo lo permitía. UN وسينظر في البنود اﻷخرى، وعلى سبيل المثال التعديلات على النظام الداخلي لاجتماع الدول اﻷطراف، ومشروع النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري، ودور اجتماع الدول اﻷطراف في استعراض القضايا المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار، إن سمح الوقت بذلك.
    Proyecto de enmiendas al reglamento de la Junta Ejecutiva del UN مشاريع تعديلات مقترحة على النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more