"enterrarlos" - Translation from Spanish to Arabic

    • دفنهم
        
    • ندفنهم
        
    • بدفنهم
        
    • تدفنهم
        
    • لدفنهم
        
    • ندفنها
        
    • يدفنها
        
    • دفنها
        
    Si los Médicos del Pavor, si pasaron por todo eso... enterrarlos, matarlos, Open Subtitles لو أنّ أطباء الرعب تكبدوا كل هذا العناء دفنهم وقتلهم
    Yo puedo enterrarlos, Tommy, por eso es que están asustados. Open Subtitles كان بإمكاني دفنهم يا تومي هذا ما كانوا يخافون منه
    Simplemente podríamos sacarlos al desierto y enterrarlos vivos. Open Subtitles بإمكاننا أخذهم إلى الصحراء و دفنهم أحياء
    Nuevos cadáveres yacían allí cada mañana, y nosotros teníamos que enterrarlos. Open Subtitles أجسام جديدة كانت ترقد هنا كلّ صباح ونحن كان لا بدّ أن ندفنهم
    Vamos a tener que sacar los cuerpos y enterrarlos en la nieve. Open Subtitles وسنضطر الى جمع كل الجثث وان ندفنهم فى الثلج
    Tendremos que enterrarlos. Eso al menos los retrasará. Open Subtitles يجب أن نقوم بدفنهم على الأقل هذا سيقلل من حركتهم
    Podrás olisquear todos los culos que ha habido en mi vida y luego enterrarlos en el patio. Open Subtitles يمكنك أن تطرد كل الأوغاد الذين في حياتي و تدفنهم في الفِناء بعد ذالك
    No puedes vivir con ellos, y no puedes enterrarlos en el patio trasero si tienes perros. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم و لا تستطيع دفنهم في الفناء الخلفي إلا إذا كانت لديك كلاب
    Cuanto mas intentamos enterrarlos mas salen a la superficie. Open Subtitles ، كلّما ماصعُبت محاولة دفنهم . كلّ مابدأت تطفوا على السّطح
    enterrarlos podría ser parte de sus procesos una especie de incubación. Open Subtitles قد يكون دفنهم جزء من عملية صنعهم كنوع من الحضانة.
    El ciclo era lastimarlos con esto antes de enterrarlos vivos. Open Subtitles أعتقد أن القاتل استخدمها لايذاء الناس قبل دفنهم احياء
    Aquí es donde solían almacenar los cadáveres cuando el invierno golpeaba porque hacía demasiado frío para enterrarlos. Open Subtitles حيث كانوا يُخزنون جثث الموتى أثناء فصل الشتاء لأنه يصعب دفنهم في الصقيع
    Siguiendo la declaración del testigo, el personal de campo localizó los restos calcinados de la familia en lo que quedaba de la casa y el batallón británico de la UNPROFOR procedió a enterrarlos. UN واستنادا إلى شهادة الشاهد عثر الموظفون المحليون على بقايا متفحمة من أفراد العائلة في المنزل وتولت الكتيبة البريطانية في قوة اﻷمم المتحدة للحماية دفنهم.
    Vamos a enterrarlos a todos, muy pronto. Open Subtitles سوف ندفنهم جميعا فى القريب العاجل
    Solo hay una manera de eliminar a los perros salvajes, enterrarlos. Open Subtitles يوجد طريقة وحيدة للتغلب على هؤلاء الذئاب ندفنهم
    Tenemos que enterrarlos de un modo que respetemos nuestra fe, pero sin avisar a la policía. Open Subtitles علينا أن ندفنهم بطريقة تحترم ديننا لكن لا يجلب الشرطة
    Dándole tiempo al asesino para enterrarlos. Open Subtitles سيوفر للقاتل الوقت الكافي حتى يقوم بدفنهم
    Ni siquiera tuviste la decencia de quitarles los grilletes a esos chicos antes de enterrarlos. Open Subtitles عن اولئك الصبيان قبل أن تدفنهم. (هوهو)؟ إننا لا نتحايل.
    Siento mucho la perdida, solamente no tenemos tiempo de enterrarlos. Open Subtitles أنت على حق, أنا أسف جداً بشأن خسارتك, ولكننا ليس لدينا الوقت الكافي لدفنهم الأن
    Vecinos, ha llegado la hora de dejar descansar el pasado de develar los viejos secretos y mentiras y después enterrarlos para siempre, en esa tumba. Open Subtitles أيها الجيران لقد حان الوقت لنريح الماضي لنحضر الأسرار القديمة والأكاذيب علناً ثم ندفنها للأبد في هذا القبر
    - Necesita hablar de sus sentimientos, no enterrarlos en medicación. Open Subtitles ---هاقد بدأنا مجدداً ، لا -إنه بحاجة للتعبير عن مشاعره لا أنْ يدفنها تحت العقاقير
    Tampoco disponían de espacio suficiente para guardar los cadáveres, por lo que hubo que proceder a enterrarlos de inmediato. UN ولم يكن هناك أيضا مكان لحفظ الجثث، لذا كان يتعين دفنها على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more