"entidades consultivas" - Translation from Spanish to Arabic

    • المركز الاستشاري
        
    • العلاقة الاستشارية
        
    • الاستشاري لدى المجلس
        
    • مركز استشاري
        
    • العلاقة التشاورية
        
    • علاقة استشارية
        
    • الاستشاري للمنظمات
        
    • الاستشاري العام
        
    • الصفة الاستشارية
        
    • صفة استشارية
        
    • المتمتعة بمركز استشاري
        
    • العﻻقة اﻻستشارية مع
        
    • استشارية بالأمم
        
    • الاستشاري لدى اليونيدو
        
    • الاستشاري لما
        
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Organizaciones no gubernamentales directamente interesadas reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعنية مباشرة بالموضوع.
    Organizaciones no gubernamentales interesadas reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمهتمة بالموضوع.
    La relación de las organizaciones no gubernamentales con el Consejo Económico y Social como entidades consultivas UN العلاقة الاستشارية التي تتمتع بها المنظمات غير الحكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En la actualidad, hay 177 organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por la UNCTAD, 95 en la categoría general y 82 en la categoría especial. UN يوجد في الوقت الحاضر ٧٧١ منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻷونكتاد، ٥٩ منها في الفئة العامة و٢٨ في الفئة الخاصة.
    Organizaciones no gubernamentales especializadas reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN المنظمات غير الحكومية ذات الصلة وذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    SOLICITUDES DE RECONOCIMIENTO COMO entidades consultivas Y SOLICITUDES DE RECLASIFICACIÓN RECIBIDAS DE ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات
    Actualmente, 191 organizaciones no gubernamentales han sido reconocidas como entidades consultivas por el UNICEF. UN وتوجد حاليا ١٩١ منظمة غير حكومية حائزة على المركز الاستشاري لدى اليونيسيف.
    Acreditación de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas del Consejo Económico y Social UN اعتمــاد المنظمـات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراءات اﻷخرى
    Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة
    Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas presentadas por las organizaciones no gubernamentales. UN الطلبات المقدمة من منظمات غير حكومية للحصول على مركز استشاري.
    Propuse, además, que el representante de esos tres grupos que formulara una declaración en esta reunión fuera la presidenta de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, Sra. Renate Bloem. UN واقترحتُ أيضا أن تكون السيدة رينات بلوم، رئيسة مؤتمر المنظمات غير الحكومية في العلاقة التشاورية مع الأمم المتحدة، ممثلة لهذه الفئات الثلاث للإدلاء ببيان في هذه الجلسة.
    Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN :: مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي لها علاقة استشارية مع الأمم المتحدة
    El Comité recomendó que el Consejo reconociera a las siguientes ONG como entidades consultivas (véase la sección I, proyecto de decisión I, apartado a)): UN وأوصت اللجنة المجلس بمنح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التالية:
    Reconocidas por el Consejo Económico y Social como entidades consultivas generales UN المنظمات ذات المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Por ejemplo, la UNCTAD, que no rinde cuentas al Consejo Económico y Social sino a la Asamblea General, como la CNUDMI, estableció tres tipos análogos de entidades consultivas. UN فمثلا، وضع الأونكتاد، الذي هو ليس تابعا إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإنما إلى الجمعية العامة، شأنه في ذلك شأن الأونسيترال، ثلاثة أنواع مماثلة من الصفة الاستشارية.
    4. i) Las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas podrán proponer la inclusión de temas en el programa provisional de la Subcomisión con la condición de que: UN ٤- `١` للمنظمات غير الحكومية التي لها صفة استشارية عامة أن تقترح إدراج بنود في جدول اﻷعمال المؤقت للجنة الفرعية، شريطة:
    i) Las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social; UN ' ١ ' المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    En calidad de miembro de la Conferencia de las ONG reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social, los representantes de la Asociación participaron e intervinieron activamente en el proceso, aportando información desde el punto de vista de las ONG a fin de poner al corriente al debate ministerial sobre el tema seleccionado para ese año. UN بما أن الاتحاد عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي لها علاقة استشارية بالأمم المتحدة، فقد قام ممثلوه بالمشاركة في عملية المساهمة بمدخلات من منظور المنظمات غير الحكومية إلي المداولات الوزارية حول موضوع العام المختار، وقاموا بدور إيجابي في هذا المضمار.
    Tal vez convenga que en el futuro se informe de forma más explícita sobre la cooperación sobre el terreno de la ONUDI con las organizaciones de ciudadanos y no gubernamentales, así como con las organizaciones que han sido reconocidas como entidades consultivas. UN وأفاد بأن تقريرا أكثر وضوحا يمكن أن يوفَر في المستقبل عن تعاون اليونيدو مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في الميدان، وكذلك مع المنظمات ذات المركز الاستشاري لدى اليونيدو.
    El Comité recomendó que el Consejo reconociera como entidades consultivas a 25 organizaciones (véase el cap. I, proyecto de decisión I, subpárr. a)): UN 4 -أوصت اللجنة المجلس بمنح المركز الاستشاري لما عدده 25 منظمة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more