"entiendo como" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفهم كيف
        
    • افهم كيف
        
    • أفهم كيفية
        
    • اعلم كيف
        
    • فهم كيف
        
    • أتفهم كيف
        
    • لاأفهم كيف
        
    • أتفهم كم
        
    Disculpa. Yo no entiendo, ¿como es que esto te hace ganar dinero? Open Subtitles .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟
    Por ejemplo, yo no entiendo como es posible que pienses que puedes pedirme dinero prestado... Open Subtitles على سبيل المثال,أنا لا أفهم كيف تفكر ان يمكن أن تقترض المال مني
    No entiendo como puede irse sin decir una palabra. Conduciré yo misma. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف غادر من دون أن يقول أي شيء؟
    No entiendo como él pudo caer en una trampa así porque en un enfrentamiento directo es increíble... por una bala. Open Subtitles لا افهم كيف سقط في هذا الفخ قتل برصاصة في مواجهة مباشرة من الصعب تصديقها
    Bueno, gracias. Pero todavía no entiendo como supo quien era yo. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    Hal, no entiendo como un tipo tan bueno y leal y generoso como tú puede tener una falla tan grande. Open Subtitles لا أفهم كيف لرجل مثلك بهذا اللطف والإخلاص والكرم ويكون به هذا العيب
    no lo entiendo. como puede esta gente trabajar para un vampiro? Open Subtitles أنا لا أفهم, كيف يعمل كل هؤلاء الناس مع مصاص دماء ؟
    No entiendo como los hombres podemos ser tan estúpidos. Open Subtitles لا أفهم كيف للرجال أن يكونوا بهذا الغباء
    No entiendo como puede ocurrir algo así en medio de una crisis. Open Subtitles ...لا أفهم كيف يحدث شىء كهذا بينما نحن وسط أزمة
    No entiendo como obtuvo este hombre la información de ella. Open Subtitles لا أفهم كيف يحصل هذا الرجل على معلومات منها؟
    Esa es una gran historia pero no entiendo ¿como me ayuda? Open Subtitles هذه قصة رائعة و لكنني لم أفهم كيف أنها ستساعدني؟
    No entiendo como es que muda tan rápido. Ecdisis. Open Subtitles ، لا أعرف الي الآن لا أفهم كيف سلخت نفسها بهذه السرعة
    No entiendo como puedo estar con alguien que no me dice la verdad. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف أكون مع شخص لا يخبرني بالحقيقة
    No entiendo como entraron. La puerta ni siquiera está dañada. Open Subtitles لا أفهم كيف تمكنوا من الدخول البوابة حتى لم تتضرر
    Muy bien, pero todavía no entiendo como o porque fueron asesinados Marlene y el viejo Open Subtitles مازلت لا افهم كيف تم قتل مارلين تاكر و العجوز
    No entiendo como el carro suena así, ...quizás debamos llevárselo a Bill de nuevo, ...porque quizás algo estaba mal con el carro. Open Subtitles لا افهم كيف تدحرجت السيارة بهذا الشكل ربما علينا ان نجعل بيل يرى هذا ثانية لعل هناك عطباً بهيكل السيارة لا لم يكن هناك
    Aún no entiendo como estamos buscando una estampida o un ángel. Open Subtitles لا زلت لا افهم كيف أننا نبحث عن صوت الأقدام وعن ملاك ما؟
    No entiendo como un chico como él se pudo convertir en un monstruo. Open Subtitles لا أفهم كيفية تحوّل رجل كهذا إلى وحش كهذا
    Vi la pelicula, pero no entiendo como... Open Subtitles لقد شاهدت الفيلم ولكن لا اعلم كيف يبدو ذلك
    He trabajado hasta romperme el culo, y estoy otra vez a prueba, y no...no entiendo como voy a poder trabajar todavía más duro. Open Subtitles و التي اجتهدت لأجلها و سوف أعيد الإمتحانات الأكاديمية و لا يمكنني فهم كيف يمكن لي أن أعمل بشكل أكبر
    entiendo como te sientes. Open Subtitles أنا أتفهم كيف تشعر
    No entiendo como no estáis buscado a vuestros padres. Open Subtitles لاأفهم كيف أنتم ياشباب لستم بالخارج تبحثون عن والدّيكما
    entiendo como de importante es esto para ti, pero... necesito pensarlo. Open Subtitles أنا أتفهم كم هذا مهم بالنسبة إليك .. لكن . أحتاج لأن أفكر بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more