Seguro que es delicioso, pero no entiendo por qué no podemos ver a Yoda ahora. | Open Subtitles | انظر، انا متأكد انه لذيذ انا لا أفهم لماذا لا نستطيع رؤيته الان |
No entiendo por qué no quieres que tenga esto. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لا تريدينني أن أحصل على ذلك |
No entiendo por qué no siguieron buscando hasta encontrar vestidos en las tallas de ambas. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لم تستمروا بالتسوق حتى تجدوا فستان مناسب عليكما معاً. |
Lo siento, pero no entiendo por qué no se lo has dicho a Ben. | Open Subtitles | أنا أسفة , أنا فقط لا أفهم لماذا لم تقول لـ بن |
Pero aún no entiendo por qué no pueden venir mis hermanas. | Open Subtitles | لكنني ما زلت لا أفهم سبب عدم قدرة أخواتي على المجيء |
No entiendo por qué no puedo hacer Peluquería y Filosofía. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ لا يمكنني دراسة صف تجميل الشعر مع الفلسفة. |
Espera, sé que no poseo dotes de liderazgo pero no entiendo por qué no podemos montar el equipo dentro de la cabaña y luego sacarlo afuera | Open Subtitles | تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج |
No entiendo por qué no puedes curarme. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا تستطيع أن تشفي عيناي |
No entiendo por qué no funciona. Tal vez sea el mago equivocado. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لا يعمل ربما لدي الساحر الخطأ |
Aún no entiendo por qué no conseguiste más. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لا تستطيع أن تحضر لى المزيد |
Digo, no entiendo por qué no puedo decir la verdad. | Open Subtitles | أقصد، أنا لا أفهم لماذا لا نخبرها الحقيقه بكل بساطه |
No entiendo por qué no te lo quieres poner. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تريد ارتداءها، رونالد |
No entiendo por qué no me lo mencionaste. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لم تخبريني بهذا الأمر |
No entiendo, ¿por qué no orbitaste cuando no te pusieron conmigo? | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم تنتقل لعندي عندما لم يمرروك لي ؟ |
No entiendo por qué no cerraron este lugar hace años ya. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم تقم بإغلاق هذا المكان منذ سنوات |
Aún no entiendo por qué no esperan un par de semanas. | Open Subtitles | لكن لازلت لا أفهم سبب عدم انتظارك لأسبوعين آخرين |
Yo nunca exagero, así que no entiendo por qué no me llamas. | Open Subtitles | تعرف أنني لا أميل للمبالغة لذا لا أفهم سبب عدم معاودتك الاتصال بي |
entiendo por qué no me has llamado. | Open Subtitles | أصغي، لا أفهم لمَ لا تردّين على اتّصالاتي |
Espera, sé que no poseo dotes de liderazgo pero no entiendo por qué no podemos montar el equipo dentro de la cabaña y luego sacarlo afuera | Open Subtitles | تريثوا قليلا، أعرف أني لا أملك مؤهلات القيادة و لكني لا أفهم لم لا نستطيع تجميع الأدوات داخل الكوخ ثم ننقلها للخارج |
Son buenas noticias y no entiendo por qué no querrías compartirlas conmigo. | Open Subtitles | إنها أخبار جيدة، ولا أعلم لماذا لا ترغبين في مشاركتها معي؟ |
No lo entiendo. ¿Por qué no se toman el hockey femenino en serio? | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا لا تاخذ فريق الهوكى للنساء ماخذ الجد؟ |
Ya entiendo por qué no quieren que dejes de trabajar sobre el terreno. | Open Subtitles | الان أرى لماذا لم يرغبوا بخروجك من الميدان |
No entiendo por qué no me lo dijiste desde el principio. | Open Subtitles | لا افهم لم لم تخبريني في البداية |
Escuchame sobre este caso. No entiendo por qué no me escuchas sobre esto. | Open Subtitles | أصغيتِ إليّ بشأن القضية، لا أعرف لما لا تفعلين نفس الشيء هنا |
No entiendo por qué no se queda con Esmeralda. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا لا يمكنه أن ينتهي الأمر مع أزميرالدا |
No entiendo por qué no hay un conflicto de intereses. | Open Subtitles | آسف, لا أفهم كيف لا يعد هذا تضارباً في المصالح |
Aún no entiendo por qué no me dijiste lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم لمَ لم تخبرني بالذي كنت تفعله |
No entiendo por qué no esperó hasta el lunes para matarse. | Open Subtitles | مالا أفهمه هو لماذا لم ينتظر الى الاثنين ليقتل نفسه ؟ |
No entiendo por qué no podemos contratar a uno. | Open Subtitles | لا أعلم لمَ لا نوظّف أحدهم. |