Entonces, ¿qué hacen si el extraño dice que los llevará al circo? | Open Subtitles | إذاً ماذا لو أن الرجل الغريب قال لكم أن سيأخذكم |
Entonces, ¿qué permanecerá 10.000 años después de la gente, para contar la historia de una de las más grandes civilizaciones que caminaron la tierra? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيبقى لـ 10 ألاف سنة بعد البَشَر ليروي قصّة الحضارات العظيمة التى مشّيت ذات يوم على كوكب الأرض. |
Entonces, ¿qué, estás burlándose abiertamente del matrimonio - tratando de demostrar que no significa nada? | Open Subtitles | إذن ماذا, أنت تستهزأ بالزواج علنا محاولا أن تثبت أنه لا يعني شيئا؟ |
De acuerdo, si besar a alguien es tan horrible, entonces ¿qué pasa contigo? | Open Subtitles | حسنٌ، إن كان تقبيل شخصٍ ما شيء شنيع، فماذا عنكِ إذن؟ |
¿Entonces qué podría cambiar este terrible abismo que se ha abierto hoy en el mundo? | TED | اذا ماذا يمكن ان يغير تلك الفجوة التي اصبحت موجودة في العالم اليوم؟ |
Esto es más común en deportes como el rugby, parece ser más peligroso. Entonces, ¿qué pasa ahí? | TED | يحدث هذا على نحو أكبر في رياضات مثل كرة القدم، ولكن هذا يبدو أكثر خطورة. إذاً ما الذي يحدث هناك؟ |
Entonces, ¿qué hacer cuando la información es omnipresente? | TED | إذا ماذا يمكننا ان نفعل عندما تحيط بنا المعلومات من كل جهة ؟ |
¿Entonces qué pasa cuando otras células son alcanzadas? | TED | إذاً ماذا يحدث حين تصاب الخلايا السليمة بتلك الأنواع من العلاجات |
Entonces ¿qué hicísteis, la última vez que os pusísteis serios? | TED | إذاً ماذا فعلت، المرة الأخيرة التي كنت جاداً فيها؟ |
Entonces, ¿qué debe hacer el automóvil robótico? | TED | إذاً ماذا يجب على السيارة ذاتية القيادة أن تفعل ؟ |
Tengo que ir a leer. Entonces, ¿qué hacemos al respecto? Bueno, lo cierto es que lo que hacen los científicos es una especie de abandono controlado, por llamarlo así. | TED | إذن ماذا يمكن أن نفعله حيال هذا؟ الحقيقة هي أن ما يقوم به العلماء حيال ذلك هو نوع من الإهمال المتحكم فيه. |
Entonces, ¿qué tengo que decir? | Open Subtitles | إذن ماذا تريدنى أن أقول ؟ ما الذى يجب علىّ أن أفعله ؟ |
¿Entonces qué hacen cuando salen? | Open Subtitles | إذن ماذا تفعلان طوال الوقت الذي تكونان فيه معاً؟ |
De acuerdo, si besar a alguien es tan horrible, entonces ¿qué pasa contigo? | Open Subtitles | حسنٌ، إن كان تقبيل شخصٍ ما شيء شنيع، فماذا عنكِ إذن؟ |
Si ese es el caso, entonces ¿qué estaban haciendo nuestras víctimas en esta casa? | Open Subtitles | إن كانت هذه هى الحالة، فماذا كان يفعل ضحايانا فى ذلك المنزل؟ |
Genial. ¿Entonces qué pasa? ¿Quieres un rapidito? | Open Subtitles | اوه.تمام.اذا ماذا هناك اتريدين معاشرة سريعة؟ |
So¿Entonces, qué quieres hacer, guapa? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي تريدين أن نفعله , يا جميلتي؟ |
Entonces: ¿qué sucede? Los usuarios crean el rap. | TED | إذا ماذا حدث ؟ المستهلكون أنتجوا موسيقى الراب |
Entonces, ¿qué, Maya se lo hace a Roger, y gana la cita con Adam? | Open Subtitles | ماذا إذاً ، مايا فعلتها مع روجر لتخرج بموعد مع آدم ؟ |
♫ La moda no es lo mío, ves cómo voy vestido ♫ CL: Bueno, voy a parar aquí. Entonces, ¿qué es lo que vemos en su cerebro? | TED | ♫انني لا اهتم بالأزياء . .يمكنكم ان تروا ملابسي♫ شارليز ليمب : سوف اتوقف هنا .. إذاً مالذي نراه في الدماغ ؟ |
¿Entonces, qué causa sarpullido, falla hepática, coágulos y el impulso incontrolable de delatar a tus compañeros de trabajo? | Open Subtitles | إذن ما الذي يسبّب طفح، قصور بالكبد، جلطات وحافز يتعذر ضبطه للوشاية بزملائك في العمل؟ |
¿Entonces qué podemos aprender de esto? ¿Cómo podemos aplicar esta percepción? | TED | أذن ماذا يمكننا أن نتعلم من هذا؟ كيف يمكننا تطبيق هذه الفطنة؟ |
Entonces, ¿qué haces cuando quieres que alguien no tenga nada que ver con vampiros? | Open Subtitles | لذا ماذا تفعل حين تودّ من أحد ألا تربطة صلة بمصّاصي الدماء؟ |
Entonces, ¿qué diferencia hay entre el conflicto israelí-palestino y el de Irlanda del Norte o entre la guerra civil de Sudán y la de Liberia? | TED | اذا مالذي يميّز الصراع الاسرائيلي الفلسطيني مما حدث في ايرلندا الشمالية او الحرب الاهلية في السودان من تلك التي في ليبيريا؟ |
Yo, sólo era un alcohólico pero Tobias era de una especie diferente. Entonces, ¿qué tipo de drogas prefería Tobias? | Open Subtitles | انا, كنت مجرد سكير, لكن توباياس,فقد كان حيوانا اخر اذن ماذا كان اختيار توباياس من المخدرات؟ |
Pero siento que si no pido lo que quiero, entonces, ¿qué sentido tiene? | Open Subtitles | لكنني أشعر لو أنني لم أطلب ما أريد، ثم ما المشكلة؟ |
¿Entonces qué es lo hace esto... una mejor experiencia que una pantalla? | TED | إذن مالذي يجعل ذلك أثرى تجربة من الشاشة؟ |