"entre los departamentos de la sede" - Translation from Spanish to Arabic

    • بين إدارات المقر
        
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية
    Es evidente la necesidad de mejorar la coordinación entre los departamentos de la Sede y las oficinas fuera de la Sede que intervienen en la gestión del SAD. UN ومن الواضح أن هناك حاجة إلى تحسين التنسيق بين إدارات المقر والمكاتب الخارجية المشتركة في إدارة نظام الوثائق الرسمية.
    Le he pedido que me ayude a lograr una coherencia en materia de políticas y una mejor coordinación en el seno de las Naciones Unidas, en particular entre los departamentos de la Sede, las comisiones regionales y los fondos y programas de la Organización. UN وقد طلبت إليه معاونتي على كفالة تجانس السياسات العامة وتعزيز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة، وبخاصة بين إدارات المقر واللجان الاقليمية والصناديق والبرامج التابعة للمنظمة.
    Le he pedido que me ayude a lograr una coherencia en materia de políticas y una mejor coordinación en el seno de las Naciones Unidas, en particular entre los departamentos de la Sede, las comisiones regionales y los fondos y programas de la Organización. UN وقد طلبت إليه معاونتي على كفالة تجانس السياسات العامة وتعزيز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة، وبخاصة بين إدارات المقر واللجان الاقليمية والصناديق والبرامج التابعة للمنظمة.
    2. Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales UN 2 - التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales (A/57/7/Add.3 y A/57/361; E/2002/15 y Add.1, 2 y 3 y Corr.1) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/7/Add.3 و A/57/361؛ E/2002/15 و Add.1 و 2 و 3 و Corr.1)
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales (continuación) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع)
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las Comisiones regionales (continuación) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع)
    El representante de Portugal, coordinador de la cuestión relativa a la cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales, que se examina en el marco del tema 112 del programa titulado “Presupuesto por programas para el bienio 2002-2003”, formula una propuesta. UN قام ممثل البرتغال، منسق مسألة التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية في إطار البند 112 من جدول الأعمال المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 " ، بتقديم مقترح.
    Proyecto de decisión A/C.5/57/L.15 (Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales) UN مشروع المقرر A/C.5/57/L.15 (التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية)
    El 27 de julio de 1994, el Secretario General decidió pedir al Administrador del PNUD que le prestara asistencia para que hubiera coherencia entre las políticas y para mejorar la coordinación dentro de las Naciones Unidas, en particular entre los departamentos de la Sede, las comisiones regionales y los fondos y programas de la Organización. UN وفي ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، قرر اﻷمين العام أن يطلب إلى مدير البرنامج اﻹنمائي أن يساعده فيما يتصل بضمان اتساق السياسة وتعزيز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة ذاتها، وخاصة فيما بين إدارات المقر واللجان اﻹقليمية والصناديق والبرامج التابعة للمنظمة.
    El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de decisión VI se titula " Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر السادس عنوانه " التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية " .
    22. En la 28ª sesión, celebrada el 27 de noviembre, el Presidente de la Comisión presentó un proyecto de decisión titulado " Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales " (A/C.5/57/L.15). UN 22 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية ' ' (A/C.5/57/L.15).
    La Asamblea General decide tomar conocimiento de la nota del Secretario General sobre la cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN تحيط علما بمذكرة من الأمين العام عن التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية() وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية().
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales (A/57/361, E/2002/15 y Add.1 a 3 y Add.3/Corr.1 y A/57/7/Add.3) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3)
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales (A/57/361, E/2002/15 y Add.1 a 3 y Add.3/Corr.1 y A/57/7/Add.3) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361 و E/2002/15 و E/2002/15/Add.1 و E/2002/15/Add.2 و E/2002/15/Add.3 و E/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3)
    Cooperación entre los departamentos de la Sede y las comisiones regionales (A/57/361, E/2002/15 y Add.1 a 3 y Add.3/Corr.1) UN التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more