"entre los países en desarrollo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • فيما بين البلدان النامية عن
        
    • فيما بين البلدان النامية بشأن
        
    • فيما بين البلدان النامية والمتعلقين
        
    • بين البلدان النامية على
        
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su noveno período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    Además, el Grupo Consultivo es un foro de intercambio de experiencias nacionales entre los países en desarrollo sobre políticas dinámicas de ajuste a las nuevas exigencias ambientales. UN كذلك فإن فرقة العمل الاستشارية هي محفل لتبادل الخبرات الوطنية فيما بين البلدان النامية بشأن سياسات التكيف الاستباقية مع المتطلبات البيئية.
    2. Toma nota de las decisiones 13/1 y 13/2 adoptadas en el 13º período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre el examen de los avances realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y la estrategia de nuevas orientaciones con respecto a la CTPD; UN 2 - يحيط علما بالمقررين 13/1 و 13/2 المعتمدين في الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمتعلقين باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
    Algunas delegaciones subrayaron la importancia que tenía el intercambio de estudiantes puesto que era un modo útil de promover las actividades de cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre una base sostenible. UN وأبرزت بعض الوفود أهمية تبادل الطلبة كطريقة مفيدة لتشجيع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية على أساس مستدام.
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su décimo período de sesiones UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة
    1) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su octavo período de sesiones UN )١( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثامنة
    a) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones (A/50/39)Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 39 (A/50/39). UN )أ( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة )A/50/39()١(؛
    c) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesionesDP/1995/L.5. UN )ج( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة)١٨١(؛
    a) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones (A/50/39)Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 39 (A/50/39). UN )أ( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة )A/50/39()١(؛
    1. Hace suyos el informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su 11° período de sesiones y las decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en ese período de sesiones; UN " ١ - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الحادية عشرة، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة؛
    Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su octavo período de sesiones (A/48/39, Suplemento. No. 39) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثامنة )A/48/39، الملحق رقم ٣٩(
    l) Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones (A/50/39); UN )ل( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة )A/50/39(؛
    n) Informe del Secretario General en que señala a la atención de la Asamblea General el informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones (A/50/421); UN )ن( تقرير مقدم من اﻷمين العام يلفت فيه انتباه الجمعية العامة الى تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة (A/50/421)؛
    c) Informe del Secretario General en que señala a la atención de la Asamblea General el informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesionesA/50/421. UN )ج( تقرير اﻷمين العام الذي يوجه فيه انتباه الجمعية العامة إلى تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة)٨٢(؛
    a) " Informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones " (A/50/39); UN )أ( " تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة " )A/50/39(؛
    b) " Informe del Comité Permanente de la UNCTAD sobre cooperación económica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su tercer período de sesiones " (TD/B/42(1)/7, TD/B/CN.3/16). UN )ب( " تقرير اللجنة الدائمة لﻷونكتاد المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها الثالثة " )TD/B/42 (1)/7, TD/B/CN.3/16(.
    Tomó nota del informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la labor realizada en su noveno período de sesiones (DP/1995/L.5); UN أحاط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى لاستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة (DP/1995/L.5)؛
    Una manera de aumentar esta cooperación podría ser el establecimiento de una base Sur-Sur de datos económicos unificados, que podría facilitar los contactos entre los países en desarrollo sobre cuestiones relacionadas con el comercio y la inversión. UN وثمة طريقة لزيادة هذا التعاون قد تكون في إنشاء قاعدة بيانات اقتصادية موحدة بين بلدان الجنوب، يمكنها أن تيسر الاتصالات فيما بين البلدان النامية بشأن مسائل التجارة والاستثمار.
    Al mismo tiempo, se hizo hincapié en que ese enfoque podía debilitar un diálogo más coordinado entre los países en desarrollo sobre estrategias comunes. UN وفي الوقت نفسه، جرى التأكيد على أن هذا النهج قد يضعف إمكانيات التحاور المنسق فيما بين البلدان النامية بشأن الاستراتيجيات المشتركة.
    2. Toma nota de las decisiones 13/1 y 13/2 adoptadas en el 13º período de sesiones del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre el examen de los avances realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y la estrategia de nuevas orientaciones con respecto a la CTPD; UN 2 - يحيط علما بالمقررين 13/1 و 13/2 المعتمدين في الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والمتعلقين باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
    Las Naciones Unidas siempre han abogado por la filosofía de la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre la base del reconocimiento del hecho de que existen diferentes niveles de adelanto técnico entre los países en desarrollo, filosofía que, si se aplica al máximo, puede producir beneficios mutuos. UN تدعو اﻷمم المتحدة مرارا وتكرارا إلى فلسفة التعاون التقني بين البلدان النامية على أساس التسليم بأن مستويات التقدم التقني تتفاوت بين البلدان النامية، وإذا طبق التعاون التقني إلى أقصى حد ممكن يمكن أن يؤدي إلى منافع مشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more