"envenenado" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسميمه
        
    • سمم
        
    • تسمم
        
    • مسموم
        
    • سممت
        
    • مسموماً
        
    • السم
        
    • مسموما
        
    • سمّم
        
    • بتسميم
        
    • المسموم
        
    • للتسمم
        
    • تسميمك
        
    • سمموا
        
    • سُمم
        
    envenenado por un bombón fabricado por el próximo alcalde de esta ciudad. Open Subtitles وتم تسميمه بالشوكولاته التى احضرها العمدة القادم للمدينة.
    Creo que uno fue envenenado, pero no sé qué les sucedió a los demás. Open Subtitles أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي
    Creo que alguien ha envenenado ese agua para echarle de aquí. Open Subtitles اعتقد ان هناك شخص سمم له المياه ليطرده من هنا
    En 1916, en una cena en su honor, fue envenenado, baleado, apuñalado, lo aporreado, castrado y finalmente ahogado. Open Subtitles فى 1916 وهو يتناول عشائه تسمم وقتل بطلقةوَضْرب وطعن وخصى واخيرا غرق
    Si utilizas demasiado tu energía cuando estás envenenado, tu sangre se echa a perder. Open Subtitles إذا اكثرت في إستعمال طاقتك وأنت مسموم يصبح دمك ملتويا
    ¿Hijo de puta, temes que lo haya envenenado? ¿Quieres que beba yo primero? Open Subtitles إبن العاهرة يخشى إنني سممت الشاي يريد مني أن أشرب أولاً.
    Mira, sé que estás enojada. No te dije que fui envenenado. Open Subtitles اسمعي، أعرف أنّكِ منزعجة لعدم إخباركِ أنّي كنتُ مسموماً
    Sakura, el kunai envenenado que Shizune te enseñó a usar no matará a Sasuke. Open Subtitles ساكورا، السم الممزوج مع الكوناي الذي تعلمته من شيزوني لن يقتل ساسكي
    Si muero envenenado, la tribu lo matará. Eso lo sabe. Open Subtitles لو مت مسموما ستقتله القبيله وهو يعلم ذلك
    Pero tus enzimas bajas son una identificación... de que tu torrente sanguíneo de algún modo fue envenenado. Open Subtitles لكن إنزيماتك القليلة تشير إلى أن بطريقة ما أن دمّك قد تم تسميمه
    Gracias a Dios, no hubo nada envenenado, pero fue difícil. Open Subtitles لا شيئ تم تسميمه , الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا
    McCourt fue envenenado. Un alkaloide llamado taxin. Open Subtitles ماك كورت تم تسميمه بسائل قلوي اسمه تاكسين
    Deseo saber exactamente como el maestro fue envenenado. Open Subtitles اريد ان اعرف بالضبط كيف سمم المعلم ثم ماذا ؟
    ¡Ella, que había envenenado a su marido, no sabía cómo le habían envenenado! Open Subtitles هى والتى سممت زوجها لم تكن تعلم كيف سمم زوجها؟
    Fui envenenado, a lo mejor no estaba de servicio. Open Subtitles لقد كانت حالة تسمم لا بد أنك لم تكن فى تلك الوردية
    ¿Por qué Bradford Meade le daría a su esposa perfume envenenado? Open Subtitles لماذا يقوم برادفورد بإعطاء زوجته عطر مسموم ؟
    Parece que Ivy ha envenenado lo poco que quedaba de su buena voluntad. Open Subtitles يبدو ان آيفي قد سممت كل ما تبقى لها من ارادة
    Llegas a la capital, un experto en envenenamiento, y unos días después mi nieto muere envenenado. Open Subtitles لقد وصلت غلى القلعة وتعتبر خبير في السموم، وبعض بضعة أيام مات حفيدي مسموماً.
    ¿Ha visto alguna vez morir a alguien más envenenado? Open Subtitles هل رايت من قبل اى شخص آخر يموت من السم ؟
    - Berdyev, no te advirtieron que los alemanes dejan a propósito schnapps envenenado ? Open Subtitles - بردييف الم يحذروك من قبل؟ أن الألمان يتعمدون ترك المسكر مسموما
    Ha envenenado la mente de muchos árabes contra los judíos e Israel, así como contra los Estados Unidos y Occidente. UN إنه سمّم الكثير من العقول العربية لتتجه ضد اليهود وإسرائيل وأميركا والغرب.
    Le hicieron sentir que sospechaban que había envenenado a un perro... un acto despreciable, causando serios daños a su reputación. Open Subtitles أثناء ذلك جعلوا موكلى يشعر بأنه متهم بتسميم كلبة عمل مشين تماما تسبب فى دمار خطير لسمعته
    No, la persona que debía haber bebido el jerez envenenado, la persona contra quien todo iba dirigido, era el hijo desaparecido, el cual debía heredar la fortuna de Lady Muriel, Open Subtitles كلا فالشخص الذي كان يجب أن يشرب شراب الشيري المسموم الشخص الذي كان المقصود
    No puede procesar las toxinas con sus propios sistemas básicamente está siendo envenenado hasta la muerte. Open Subtitles لا يمكنه معالجة المواد السامة بجسده إنه يتعرض للتسمم بشكل جوهري ألا يمكن إعطاءه مزيد من الأدوية؟
    Fue envenenado por la condesa y ahora experimenta sus efectos. Open Subtitles لقد تم تسميمك عن طريق الكونتيسّة والان انت تعاني من الآثار
    Tras haber realizado su propia investigación, llegó a la conclusión de que A., J. y C. habían envenenado el agua. UN وبعد أن قام بالتحريات بنفسه، خلص إلى أن أ. وج. وس. سمموا الماء.
    En un caso, un defensor fue envenenado mientras estaba bajo custodia, y falleció poco después de ser liberado. UN وفي إحدى الحالات، سُمم مدافع أثناء احتجازه وتوفى إثر ذلك بعد الإفراج عنه بفترة وجيزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more