enviaremos desde allí a alguien al cuartel y saldremos de ésta con vida. | Open Subtitles | من هنا سنرسل كشّافاً للمقر الرئيسي لكي يخرجونا من هنا أحياء |
Bien. enviaremos el cultivo de su hijo al laboratorio, y alguien les avisará. | Open Subtitles | حسناً، سنرسل فحص بكتيريا دم ولدك للمعمل ثم سيتصل بك أحد |
Bien. enviaremos el cultivo de su hijo al laboratorio, y alguien les avisará. | Open Subtitles | حسناً، سنرسل فحص بكتيريا دم ولدك للمعمل ثم سيتصل بك أحد |
Entonces enviaremos a un agente a cada una de ellas si hace falta. | Open Subtitles | إذن سوف نرسل عميل إلى كل منزل منهم إذا اضطررنا لذلك |
Mamá y papá agacharemos la cabeza y trabajaremos en los barcos de pesca... y les enviaremos dinero para sus gastos. | Open Subtitles | انا وابيك سوف نذهب الى هناك ونحصل على عمل من صيد الآسماك وسوف نرسل لكم مصروفا شهريا |
Por consiguiente, enviaremos estos documentos a nuestras autoridades a fin de que puedan examinarlos más atentamente. | UN | ومن ثم، سنرسل هذه الوثائق إلى سلطاتنا حتى تتسنى دراستها بمزيد من الدقة. |
Sin lugar a dudas, enviaremos la nueva propuesta a nuestra capital para recibir las instrucciones y opiniones correspondientes. | UN | ونحن بالطبع سنرسل الاقتراح الجديد إلى عاصمتنا طلبا لتعليماتها وآرائها. |
También enviaremos fondos a Ghana para la distribución a hospitales y clínicas a través del UNFPA. | UN | كما سنرسل أموالا إلى غانا لتوزيعها على المشافي والعيادات من خلال صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Bueno, porque enviaremos misiones robóticas a Marte mucho antes que misiones humanas. | TED | حسناً ، لأننا سنرسل قريباً مهماتٍ آلية بالكامل إلى المريخ متطورةُ أكثر من المهمات البشرية. |
Le enviaremos uno a su hotel por la mañana. | Open Subtitles | سنرسل لك واحدة واحدة عبر فندقك في الصباح |
Así que enviaremos algunos operadores de radio, y ayudaremos a sus agentes, para mejorar la zona de aterrizaje que será muy necesaria más adelante. | Open Subtitles | لذلك سنرسل لكم بعض المتخصصين فى مجال الأتصالات وسنساعد عملائكم لتحسين المهبط الذى سنحتاجه كثيراً بعد ذلك |
En un rato, oscurecerá. enviaremos a los escaladores a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | سوف يحل الظلام قريباَ سنرسل المتسلقين مطلع الصباح التالي |
No enviaremos a mi esposa a Inglaterra para un intercambio de rehenes. | Open Subtitles | لن نرسل زوجتي الى انجلترا الى مايبدو انه تبادل للرهائن |
enviaremos un pedazo por hora. | Open Subtitles | نرسل لهم واحداً كل ساعه نريهم أنه لا يمكن العبث معنا |
enviaremos alguien inmediatamente. Si probamos la falsificación, puede que salgamos del problema. | Open Subtitles | نحن يجب أَن نرسل شخص ما فوراً إذا نحن أثبتنا التزييف .. |
No debes tener miedo. enviaremos un equipo para refuerzo. | Open Subtitles | ليس عليك ان تخاف سوف نرسل فريقا احتياطياً |
Si tus huellas dan como error, enviaremos tu cabeza en una caja para el día de la madre. | Open Subtitles | ان كانت بصمات الاصابع خاطئة نحن سوف نقوم بإرسال رأسك في صندوق بمناسبة عيد الام |
Nos dirá en donde está la chica, o lo enviaremos al infierno. | Open Subtitles | تخبرنا أين الفتاة موجودة أو نرسلك مباشرةً عائداً إلى الجحيم |
esto es más peligroso de lo que pensé. La enviaremos en ambulancia. | Open Subtitles | أجل، الوضع هنا أخطر مما تُوقِّعَ، سنرسلها في سيّارة إسعاف. |
- Él es el capitán Naish. Él lidera el equipo que enviaremos. | Open Subtitles | هذا هو الكابتن ناش هو قائد فريق المغامرين الذى سنرسله |
enviaremos a tu hermana a campamento de FQ. | Open Subtitles | سنُرسل شقيقتك إلي معسكر لمرضَي التليّف التحوصلي |
enviaremos a algunas personas allá a lidiar con eso. | Open Subtitles | سوف نُرسل إليه بعض من رجالنا ليتعاملو مع هذا الأمر. |
Les enviaremos invitaciones al Great Northern. | Open Subtitles | سنبعث إليهم دعوات خاصة إلى فندق "غريت نورذرن". |
Lo enviaremos al laboratorio a analizar si tiene sangre. | Open Subtitles | والآن سوف نرسله للمختبر من اجل التحليل لدم اد |
- Bueno, la enviaremos a casa. | Open Subtitles | ـ لقد كان حيضها الأول، بحق المسيح ـ حسناً، سوف نرسلها للمنزل |
porque te enviaremos de regreso desde donde viniste. | Open Subtitles | حسنا ، لتحزم حقائبك للأننا سنرسلك من حيث أتيت |
Cualquier cosa que no queráis, chicos, las enviaremos al albergue de vagabundos. | Open Subtitles | اي شيء لا تريدونه يا شباب سنقوم بإرساله الى مأوى المشردين |
Si es viable, los enviaremos allí. | Open Subtitles | اذا كان الامر قابل للحياة ، نرسلهم الى هناك |
Nos detendremos en el pueblo más cercano y enviaremos nuestros currículos. | Open Subtitles | سنتوقف عند أقرب بلدة ونرسل سيرنا الذاتية بالبريد |