"equipo de automatización" - Translation from Spanish to Arabic

    • معدات التشغيل اﻵلي
        
    • المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي
        
    • ومعدات التشغيل الآلي
        
    • بمعدات التشغيل اﻵلي
        
    • لمعدات التشغيل الآلي
        
    • المعدات الآلية
        
    • معدات للتشغيل اﻵلي
        
    • المعدات الحالية للتشغيل اﻵلي
        
    • معدات الحوسبة
        
    • معدات تشغيل آلي
        
    • والتشغيل اﻵلي
        
    • أجهزة التشغيل الآلي
        
    • التجهيز اﻵلي
        
    • معدات التشغيل التلقائي
        
    • معدات التطوير اﻵلي
        
    7.41 Se necesitaría una consignación de 53.600 dólares para la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. UN ٧ - ١٤ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٣٥ دولار لاقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    IS3.47 Un crédito de 80.300 dólares permitiría sufragar los gastos relacionados con la sustitución de equipo de automatización de oficinas y otro equipo. UN ب إ ٣ - ٧٤ يغطي اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٨٠ دولار الاحتياجات المتصلة باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات اخرى.
    El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    Además, las necesidades de 55.500 dólares cubren el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas existente. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    De los aumentos en horas extraordinarias, suministros y materiales, y equipo de automatización de oficinas 101.300 dólares corresponden a la redistribución de recursos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. UN وهناك مبلغ قدره 300 101 دولار من الزيادة المتصلة باحتياجات العمل الإضافي واللوازم والمواد ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب، يتصل بنقل موارد من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي.
    El aumento de 1.100 dólares representa el costo de conectar todo el equipo de automatización de oficinas a la red de las Naciones Unidas. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ١٠٠ ١ دولار تكلفة ربط جميع معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بشبكة اﻷمم المتحدة.
    1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. UN ١-٨١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    El aumento de 45.000 dólares es consecuencia de las necesidades adicionales estimadas por concepto de alquiler y conservación de equipo de automatización para todo el Departamento. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل.
    1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. UN ١-٨١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات تتصل باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    El aumento de 1.100 dólares representa el costo de conectar todo el equipo de automatización de oficinas a la red de las Naciones Unidas. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ١٠٠ ١ دولار تكلفة ربط جميع معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بشبكة اﻷمم المتحدة.
    El aumento de 45.000 dólares es consecuencia de las necesidades adicionales estimadas por concepto de alquiler y conservación de equipo de automatización para todo el Departamento. UN وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل.
    La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    27A.26 Los recursos necesarios ascienden a 36.600 dólares, son para la sustitución de equipo de automatización de oficinas. UN ٢٧ ألف - ٢٦ تتعلق الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ٣٦ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    27A.26 Los recursos necesarios ascienden a 36.600 dólares, son para la sustitución de equipo de automatización de oficinas. UN ٢٧ ألف - ٢٦ تتعلق الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ٣٦ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Además, las necesidades de 55.500 dólares cubren el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas existente. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    El aumento de 49.100 dólares en los recursos no relacionados con puestos se refiere a necesidades de gastos generales de funcionamiento y equipo de automatización de oficinas. UN وتتصل الزيادة البالغة 100 49 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف بالاحتياجات من مصروفات التشغيل العامة ومعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    7.18 Las necesidades estimadas de 10.500 dólares corresponden a equipo de automatización de oficinas. UN ٧-١٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ١٠ دولار بمعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    A.1.57 La suma de 7.500 dólares corresponde a suministros y materiales para el equipo de automatización de oficinas. UN ألف 1-57 الاعتماد البالغ 500 7 دولار يتعلق باللوازم والمواد المطلوبة لمعدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    La disminución neta de 7.600 dólares en diversas partidas de gastos refleja las iniciativas para racionalizar las necesidades de impresión externa y demoras en la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. UN ويعكس النقصان الصافي البالغ 600 7 دولار تحت مختلف بنود الإنفاق الجهود المبذولة لترشيد الاحتياجات إلى الطباعة الخارجية وحالات التأخير في اقتناء واستبدال المعدات الآلية للمكاتب.
    27A.31 El crédito propuesto de 67.100 dólares corresponde a la adquisición de equipo de automatización de oficinas. UN ٢٧ ألف - ٣١ يتصل الاعتماد المقترح البالغ ١٠٠ ٦٧ دولار باقتناء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب.
    Los recursos necesarios, estimados en 29.500 dólares, se utilizarían para modernizar y sustituir equipo de automatización de oficinas. UN ٢-٤٢ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٥٠٠ ٢٩ دولار بترقية المعدات الحالية للتشغيل اﻵلي للمكاتب واستبدالها.
    Conservación de equipo de automatización de oficinas UN صيانة معدات الحوسبة المكتبية
    equipo de automatización de oficinas y comunicación UN معدات تشغيل آلي واتصالات للمكتب
    3.28 El crédito de 35.700 dólares que se solicita serviría para sufragar los gastos de artículos de escritorio y otros suministros de oficina, incluidos materiales de reproducción, equipo de automatización de oficinas y otros suministros diversos para el Almacén de Suministros de Pisa. UN ٣-٨٢ المبلغ ٧٠٠ ٣٥ دولار يغطي تكاليف القرطاسية وغير ذلك من لوازم المكاتب، شاملا مواد الاستنساخ، والتشغيل اﻵلي للمكاتب وغيرها من اللوازم المتنوعة لمستودع إمدادات اﻷمم المتحدة في بيزا.
    La Comisión señala también que la reposición del equipo de automatización debería realizarse de manera que se evitase la reposición excesiva de equipos obsoletos en un bienio. UN وتشير اللجنة أيضا إلى أن برنامج استبدال أجهزة التشغيل الآلي يجب أن يُنفّذ بحيث لا يتم استبدال الأجهزة المتقادمة خلال فترة سنتين واحدة.
    Conservación de equipo de automatización de oficinas UN صيانة معدات التجهيز اﻵلي للمكاتب
    Adquisición de equipo de automatización de oficinas UN اقتناء معدات التشغيل التلقائي للمكاتب
    9.59 Las estimaciones (90.000 dólares) corresponden a la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. UN ٩ - ٥٩ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ٩٠ دولار( باقتناء واستبدال معدات التطوير اﻵلي للمكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more