"equipo que no se" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعدات التي لا
        
    Las inversiones de capital también se ven afectadas, puesto que el equipo que no se utiliza ni mantiene se deteriora en los entornos y circunstancias difíciles que caracterizan a muchos programas. UN كذلك فإن الاستثمار الرأسمالي يعاني هو الآخر إذ إن المعدات التي لا يجري استخدامها ولا صيانتها تفسد في البيئات والظروف الصعبة المعهودة في برامج كثيرة.
    b) El equipo que no se necesite para otras operaciones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN )ب( أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلم اﻷخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى لﻷمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع الى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras operaciones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN )ب( أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلم اﻷخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى لﻷمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    Las actividades relacionadas con la adaptación al año 2000 adquirieron nuevo dinamismo en mayo de 1998 cuando el Director de la DSTI pidió a los departamentos y oficinas que examinaran la adaptación al efecto 2000 de todo el equipo que no se considerara equipo informático, pero que utilizara microprocesadores integrados, por ejemplo, alarmas de incendio, sistemas de seguridad, ascensores y sistemas de conferencias. UN ٧ - واكتسبت أنشطة سنة ٢٠٠٠ زخما جديدا في شهر أيار/ مايو ١٩٩٨ حينما طلب مدير شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات إلى اﻹدارات والمكاتب أن تفحص مدى توافق جميع المعدات التي لا تعتبر معدات حاسوبية ولكنها تستخدم رقائق مثبتة داخلها، مثل أجهزة اﻹنذار بالحريق، ونظم اﻷمن، والمصاعد ونظم دعم المؤتمرات.
    b) El equipo que no se necesite para otras operaciones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN )ب( أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام اﻷخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى لﻷمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almace-narse, se venderá al organismo o a la organización pertinente; UN )ب( أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلم اﻷخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى لﻷمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع الى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinente; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinente; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinente; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras actividades de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الحالية أو المقبلة فيجوز إعادة نشرها إلى أنشطة الأمم المتحدة الأخرى الممولة من الاشتراكات المقررة شرط أن تكون هناك حاجة بينة لهذه المعدات؛
    b) El equipo que no se necesite para otras misiones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para otras operaciones de mantenimiento de la paz, pero que pueda servir para las operaciones de otros organismos de las Naciones Unidas, organizaciones internacionales u organizaciones no gubernamentales y no pueda almacenarse, se venderá al organismo o a la organización pertinentes; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الأخرى والتي قد تكون مفيدة لعمليات وكالات أخرى للأمم المتحدة أو منظمات دولية أو منظمات غير حكومية وليس من العملي وضعها في الاحتياطي، فتباع إلى وكالة أو منظمة ذات صلة؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras actividades de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) يجوز تحويل المعدات التي لا تحتاج إليها عمليات حفظ السلام الحالية أو المقبلة إلى أنشطة أخرى للأمم المتحدة ممولة من الاشتراكات المقررة بشرط أن تكون هناك حاجة بينة إلى هذه المعدات؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras actividades de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الحالية أو المقبلة يجوز إعادة نشرها إلى أنشطة الأمم المتحدة الأخرى الممولة من الاشتراكات المقررة شرط أن تكون هناك حاجة بينة لهذه المعدات؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras operaciones de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) يجوز نقل المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الحالية أو المقبلة إلى أنشطة الأمم المتحدة الأخرى الممولة من الاشتراكات المقررة شرط إثبات الحاجة إليها؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras operaciones de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) يجوز نقل المعدات التي لا تحتاج إليها عمليات حفظ السلام الحالية أو المقبلة إلى أنشطة الأمم المتحدة الأخرى الممولة من الاشتراكات المقررة شرط إثبات الحاجة إليها؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras operaciones de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) أما المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الجارية أو المقبلة فيجوز نقلها إلى أنشطة الأمم المتحدة الأخرى الممولة من الاشتراكات المقررة، شرط أن تكون هناك حاجة بينة لهذه المعدات؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras operaciones de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) يجوز نقل المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الحالية أو المقبلة إلى أنشطة أخرى للأمم المتحدة ممولة من الاشتراكات المقررة، شرط أن تكون هناك حاجة بينة لهذه المعدات؛
    b) El equipo que no se necesite para operaciones actuales o futuras de mantenimiento de la paz podrá ser enviado a otras operaciones de las Naciones Unidas financiadas con cuotas siempre que se demuestre la necesidad de esa clase de equipo; UN (ب) يجوز نقل المعدات التي لا تحتاج إليها بعثات حفظ السلام الحالية أو المقبلة إلى أنشطة أخرى للأمم المتحدة ممولة من الاشتراكات المقررة، شرط أن تكون هناك حاجة بينة لهذه المعدات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more