"equipo y suministros médicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعدات واللوازم الطبية
        
    • اللوازم والمعدات الطبية
        
    • معدات ولوازم طبية
        
    • المعدات والإمدادات الطبية
        
    • المعدات والمستلزمات الطبية
        
    • والمعدات واللوازم الطبية
        
    • بالمعدات واللوازم
        
    • الإمدادات والمعدات الطبية
        
    • والمعدات والإمدادات الطبية
        
    • ومستلزمات طبية
        
    El UNICEF proporcionó equipo y suministros médicos a una nueva unidad neonatal en Gaza. UN وقدمت اليونيسيف المعدات واللوازم الطبية إلى وحدة جديدة لحديثي الولادة في غزة.
    equipo y suministros médicos para Gaza UN المعدات واللوازم الطبية في غزة
    equipo y suministros médicos para Gaza UN المعدات واللوازم الطبية في غزة
    Counterpart International no pudo entregar equipo y suministros médicos, ni tampoco mobiliario para escuelas, a la región de Gali y a Sujumi. UN ولم تستطع منظمة الطرف المناظر الدولية نقل اللوازم والمعدات الطبية أو اﻷثاث المدرسي إلى منطقة غالي وسوخومي.
    La reducción de las necesidades obedece a las adquisiciones de equipo y suministros médicos realizadas en los períodos 2008/09 y 2009/10. UN 113 - يُعزى الانخفاض إلى اقتناء/شراء معدات ولوازم طبية في الفترتين 2008/2009 و 2009/2010.
    Al mismo tiempo, las actividades nacionales en la esfera de la salud pública y la educación se han visto gravemente obstaculizadas por la falta de equipo y suministros médicos. UN وفي الوقت ذاته، فقد أعيقت اﻷنشطة الوطنية في مجال الصحة والتعليم العام بشكل خطير من جراء عدم توفر المعدات واللوازم الطبية.
    Dicha reducción general de las necesidades se vio parcialmente contrarrestada por el hecho de que los costos relativos a las existencias de vacunas de Tamiflu se incluyeron involuntariamente en las partidas de gastos correspondientes a la adquisición de equipo y suministros médicos. UN وقابل الانخفاض الإجمالي في الاحتياجات جزئياً قيد بالخطأ لتكاليف متصلة بمخزون لقاحات تاميفلو في بنود النفقات المتعلقة باقتناء المعدات واللوازم الطبية.
    equipo y suministros médicos para los dispensarios móviles, centros de salud principales y el Hospital del Organismo en Qalqilia (Ribera Occidental) UN توفير المعدات واللوازم الطبية للعيادات الصحية المتنقلة التابعة للوكالة، والمراكز الصحية الرئيسية ومستشفى قلقيلية، الضفة الغربية
    Esas deficiencias, registradas en los ámbitos de la dotación de personal y el despliegue de equipo y suministros médicos de envergadura, afectaron a la idoneidad de los servicios médicos disponibles. UN وكانت حالات النقص هذه التي لوحظت في مجال التوظيف وفي نشر المعدات واللوازم الطبية الرئيسية تؤثر في مدى كفاية الخدمات الطبية المتاحة.
    Provisión de equipo y suministros médicos para las clínicas de salud móviles del Organismo, los principales centros de salud y el hospital de Qalqilia en la Ribera Occidental UN توفير المعدات واللوازم الطبية للعيادات الصحية المتنقلة، والمراكز الصحية الرئيسية ومستشفى قلقيلية التابعة للوكالة، الضفة الغربية
    Llamamiento de emergencia de 2008: programa de hospitalización y asistencia sanitaria de emergencia en la Ribera Occidental y programa de adquisición de equipo y suministros médicos de emergencia en Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2008: برنامج الرعاية الصحية ودخول المستشفيات في الحالات الطارئة في الضفة الغربية، وشراء المعدات واللوازم الطبية لحالات الطوارئ في غزة
    Provisión de equipo y suministros médicos para las clínicas de salud móviles del Organismo, los principales centros de salud y el hospital de Qalqilia en la Ribera Occidental UN توفير المعدات واللوازم الطبية للعيادات الصحية المتنقلة والمراكز الصحية الرئيسية التابعة للوكالة ولمستشفاها في قلقيلية، الضفة الغربية
    Llamamiento de emergencia de 2008: programa de hospitalización y asistencia sanitaria de emergencia en la Ribera Occidental y programa de adquisición de equipo y suministros médicos de emergencia en Gaza UN نداء الطوارئ لعام 2008: برنامج الرعاية الصحية والعلاج بالمستشفيات في حالات الطوارئ في الضفة الغربية، وشراء أصناف المعدات واللوازم الطبية العاجلة في غزة
    Libre paso de personal, equipo y suministros médicos UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    Libre paso de personal, equipo y suministros médicos UN حرية مرور اللوازم والمعدات الطبية والعاملين في المجال الطبي
    equipo y suministros médicos UN معدات ولوازم طبية
    equipo y suministros médicos y de laboratorio, incluidos mosquiteros UN توفير المعدات والإمدادات الطبية والمتعلقة بالمختبرات، بما في ذلك الناموسيات الواقية الخاصة بالأسرة
    Además, incluso los servicios existentes carecen de personal de atención sanitaria, equipo y suministros médicos suficientes. UN وبالإضافة إلى ذلك، فالمرافق الصحية القائمة تعاني ذاتها من نقص موظفي الرعاية الصحية والمعدات واللوازم الطبية.
    El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia siguió ejecutando su programa ampliado de inmunización y proporcionó equipo y suministros médicos a hospitales de distrito y puestos rurales de socorro. UN وواصلت منظمة الأمم المتحدة للطفولة برنامجها الموسّع للتحصين وزودت مستشفيات المقاطعات والمراكز الطبية الريفية بالمعدات واللوازم الطبية.
    b) Mobiliario, equipo y suministros médicos UN (ب) الأثاث والمعدات والإمدادات الطبية
    Según la OMS, al 31 de octubre de 1999, habían llegado al Iraq desde el comienzo del Programa medicamentos y equipo y suministros médicos adquiridos con arreglo al acuerdo de compra al por mayor por valor de 739,5 millones de dólares, de los cuales se habían distribuido 526,8 millones (71,2%) a los usuarios finales en todo el país. UN ٤٢ - وطبقا لما ذكرته منظمة الصحة العالمية، ففي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ كانت قد وصلت إلى العراق منذ بداية البرنامج أدوية ومستلزمات طبية ومعدات طبية تقدر قيمتها بمبلغ ٧٣٩,٥ مليون دولار تم شراؤها في إطار ترتيب الشراء بالجملة، ومنها لوازم تقدر بمبلغ ٥٢٦,٨ مليون دولار )٧١,٢ في المائة( تم توزيعها على المستعملين النهائيين في جميع أنحاء البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more