"equitativa en el consejo de seguridad" - Translation from Spanish to Arabic

    • العادل في مجلس الأمن
        
    • العادل في عضوية مجلس اﻷمن
        
    • المنصف في مجلس الأمن
        
    • عادل في مجلس الأمن
        
    • إنصافا في مجلس الأمن
        
    • العادل داخل مجلس الأمن
        
    • العادل لعضوية مجلس اﻷمن
        
    • المتكافئ في عضوية مجلس الأمن
        
    • المتكافئ في مجلس الأمن
        
    • المنصف في عضوية مجلس اﻷمن
        
    • بمجلس اﻷمن
        
    • ﻹصﻻح مجلس اﻷمن
        
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى ذات الصلة
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Se trata de los desacuerdos concernientes al prorrateo de las cuotas para la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz y la representación equitativa en el Consejo de Seguridad. UN وهما الاختلافات بشأن كيفية قسمة الأنصبة المدفوعة لدعم عمليات حفظ السلام والتمثيل العادل في مجلس الأمن.
    de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y otros asuntos UN التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه وما يتصل بها من مسائل
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه وما يتصل بها من مسائل
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه وما يتصل بها من مسائل
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Quisiera ahora referirme brevemente al tema de la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros. UN وأود أن أتطرق بإيجاز هنا إلى مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته.
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas: informe del Grupo de Trabajo de composición abierta UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة: تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية
    Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y cuestiones conexas: informe del Grupo de Trabajo de composición abierta UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضوية المجلس والأمور المتصلة بهما: تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    CUESTION DE LA REPRESENTACION equitativa en el Consejo de Seguridad Y DEL AUMENTO DEL NUMERO DE SUS MIEMBROS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Quisiera referirme brevemente al tema de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad mediante el aumento del número de sus miembros. UN اسمحوا لي أن أنتقل بإيجاز إلى مسألة ضمان التمثيل المنصف في مجلس الأمن عن طريق زيادة عدد أعضائه.
    Ahora se ha hecho cada vez más evidente la necesidad de buscar los mecanismos adecuados para lograr una representación equitativa en el Consejo de Seguridad. UN وأصبح من الواضح الآن بصورة متزايدة أنه يجب علينا أن ننشئ آليات ملائمة لتحقيق تمثيل عادل في مجلس الأمن.
    Deseo reafirmar la postura conjunta africana acordada en Ezulwini en favor de una representación más equitativa en el Consejo de Seguridad. UN أود أن أؤكد من جديد الموقف الأفريقي المشترك المتفق عليه في إزولويني الذي يطالب بتمثيل أكثر إنصافا في مجلس الأمن.
    D. Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad UN دال - مسألة التمثيل العادل داخل مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه، وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس
    13. La inminente celebración del cincuentenario de las Naciones Unidas brinda una ocasión oportuna de introducir esas reformas, y Malasia continuará participando activamente en el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros, y cuestiones conexas. UN ١٣ - وأضاف أن الاحتفال المقبل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة يتيح فرصة مناسبة لهذه اﻹصلاحات، وستواصل ماليزيا قيامها بدور نشط في الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن مسألة التمثيل العادل لعضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وما يتصل بها من مسائل.
    E. Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad UN هـ - قضية التمثيل المتكافئ في عضوية مجلس الأمن وتوسيع عضويته والمسائل الأخرى المتعلقة بمجلس الأمن
    E. Cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad UN (هـ) مسألة التمثيل المتكافئ في مجلس الأمن ورفع عدد أعضائه وقضايا أخرى تتعلق بمجلس الأمن
    Por lo tanto, Egipto considera que la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros representan un componente integral de los esfuerzos generales para mejorar y fortalecer la capacidad del Consejo de cumplir con sus responsabilidades de la forma que ordena la Carta. UN ومن ثم فإن مصر ترى أن التمثيل المنصف في عضوية مجلس اﻷمن والزيادة في هذه العضوية هما جزء لا يتجزأ من الجهد الشامل الذي يهدف الى تحسين وتعزيز قدرة المجلس على الاضطلاع بمسؤولياته المحددة في الميثاق.
    Esperamos que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros actúe con rapidez y prudencia para idear soluciones viables y aceptables en relación con este importante tema. UN ونأمل أن يعمل الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بمجلس اﻷمن بسرعة معقولة ليتوصل إلى حلول ناجعة مقبولة لهذه المسألة الهامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more