"eres ahora" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنت الآن
        
    • تكون الآن
        
    • أنتَ الآن
        
    • انت الان
        
    • أنتِ الآن
        
    • شخصيّتك الحاليّة
        
    • أنت الأن
        
    Tal vez solo le haces saber quién eres ahora, Kerwin, en quién te has convertido. Open Subtitles ربما تتيح لها أن تعرف من أنت الآن ؟ من أنت الآن ؟
    Como el tirador éxito, eres ahora en el Juego 177, que hacerlo todo de nuevo. Open Subtitles بعرضنا الناجح ، أنت الآن في اللعبة 177 ، ستفعل كل شيء مجدداً.
    Imagíname hace diez años y tú como eres ahora. Open Subtitles تخيل لو كنت الآن كما لو أنني أصغر بعشر سنوات و أنت كما أنت الآن
    Estaría muy orgulloso de saber quién eres ahora. Open Subtitles أظنه سيكون فخوراً بمعرفته من تكون الآن.
    eres ahora el jefe del Departamento de Televisión el cual está compuesto sólo por ti. Open Subtitles أنتَ الآن رئيس قسم التلفزيون which is comprised solely of you.
    eres ahora el Señor de todos los reinos! Open Subtitles انت الان سيد جميع المملكات بلا منازع
    Eras joven como eres ahora. Parecías un poco triste. Open Subtitles كنت شابة كما أنتِ الآن وبدوت حزينة بعض الشيء
    eres ahora un miembro honorario de la tribu agua. Open Subtitles أنت الآن عضو شرفي في قبيلة الماء لا أستطيع
    Y tu estarás más grande... y aun serás la misma alma inteligente, sabia y gentil que eres ahora... pero serás más alto. Open Subtitles و أنت ستكون أكبر و ستبقى ذكي وحكيم ولطيف كما أنت الآن لكنك ستكون أطول
    Tal y como eres ahora, podrías desaparecer y nadie lo notaría Open Subtitles كما أنت الآن,‏ يمكنك أن تختفي ولن يلاحظ أحد
    Yo le daría mi alma de ser lo que eres ahora. Open Subtitles أود أن أعطي بلادي الروح لتكون كما أنت الآن.
    ¿Eso es todo lo que eres ahora, una de esas personas? Open Subtitles أذلك كل ما أنت الآن فردا من أولئك الناس؟
    Jefe Taylor, eres ahora nuestro punto de reunión y nuestra manera de salir de cualquier problema de entrar en. Open Subtitles رئيس تايلور، أنت الآن نقطة التجمع لدينا وطريقنا للخروج من ورطة ما نحن ندخل.
    Llegará un día cuando tú... no seas el éxito que eres ahora. Open Subtitles وأنت بددت ذلك سيأتي يوم عندما لا تكون ناجح كما أنت الآن
    Si esperas que escucha una palabra más de lo que tienes que decir... me vas a decir quién eres ahora mismo. Open Subtitles إذا كنت تريد مني أن اسمعك يجب أن تخبرني من أنت الآن
    Ahora soy su jefa de personal y tú eres ahora nuestra prisionera. Open Subtitles و أنا الآن رئيسة الأركان الخاصة بها و أنت الآن سجينتنا
    eres ahora parte de nuestra familia. Open Subtitles أنت الآن جزء من عائلتنا
    ¿Sabes lo que eres ahora? Open Subtitles اتعرف ماذا تكون الآن ؟
    Sé quién eres ahora. Open Subtitles أعلم من تكون الآن
    La verdad, no sé qué eres ahora. Open Subtitles صدقاً , لا أعلم ماذا أنتَ الآن
    eres ahora el rogulloso dueño de vajillas para 8, cubiertos uniformes, y vasos para agua y vino. Open Subtitles انت الان المالك المعظم لاماكن الجلوس لـ 8 ، لاماكن الجلوس لـ 8 ،
    Me gustas como eres ahora. Open Subtitles انني أحبك كما أنتِ الآن
    Del tío con el que solía ir de fiesta al que eres ahora. Open Subtitles من الرجل الذي عهدت مرافقته إلى شخصيّتك الحاليّة
    Felicitaciones, Deeds, tu eres ahora el soltero más codiciado en New York. Open Subtitles تهانى يا ديدز أنت الأن أكثر عازب ستختاره الفتيات هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more