No, Eres un genio por no poder hacer una lámpara. | Open Subtitles | لا . أنت عبقري لأنك لا تستطيع أن تصنع مصباح |
Eres un genio. No solo un genio sino un genio hindú. | Open Subtitles | أنت عبقري, لست عبقرياً فقط أنت عبقرياً هندياً |
Eres un genio en todo menos en ocuparte de tus propios asuntos. | Open Subtitles | أنت عبقري في كل شيء إلا تدبير أمورك ، أليس كذلك ؟ |
Eres un genio. | Open Subtitles | ويا حبّذا لو كان شيئًا مدببًا أنتِ عبقرية |
¿Aquí? Tienes razón. Eres un genio. | Open Subtitles | انت محق انت عبقري , جيد بالارقام , عليك ان تدرّس |
La ciencia necesita un poco de magia. Felicitaciones, querido. Eres un genio. | Open Subtitles | كلّ عِلم بحاجة للمسة سحريّة تهانيّ يا عزيزي، أنت عبقريّ |
Cuando vea que Eres un genio, igual te da una beca, en el extranjero. | Open Subtitles | وعندما يدرك كم أنت عبقري ربما يعطيك منحة دراسية |
Te acostaste conmigo y conseguiste el cuaderno, Eres un genio | Open Subtitles | نجحت في مضاجعتي و الحصول على المذكرة، أنت عبقري |
Intenta meter la bola en el agujero más lejano, y si lo haces, Eres un genio. | Open Subtitles | حاول أن تسقط الكرة في أبعد ثقب و إذا فعلت هذا , أنت عبقري |
Eres un genio, pero no podrás comunicarte. | Open Subtitles | أنت عبقري لكنك لا تستطيع التواصل |
Tú eras muy talentoso para ser encantador. Y Eres un genio en ventas y promoción. | Open Subtitles | أنت موهوب في التأثير, و أنت عبقري في الدعاية و المبيعات |
Eres un genio. Solo ayudame y puedes tener esta cosa. | Open Subtitles | أنت عبقري, ساعدني فقط و ستحصل على تلك المواد |
Lo cambiare. Desde ahora soy Alan. Pops, Eres un genio. | Open Subtitles | سأغيره, الآن أنا آلان أنت عبقري يا بوبوس |
Eres un genio de la moda. | Open Subtitles | لا، أنت عبقري أزياء. ماذا تريد مني أن أقول؟ |
No, no, no, Eres un genio. Quiero decir, esa es la mejor manera de perder el interés, ¿verdad? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أنتِ عبقرية ، أعني هذه هى الطريقة الأفضل لأفقد إهتمامي بها ، أليس كذلك ؟ |
Sharman, Eres un genio, puedes hacer cualquier cosa... | Open Subtitles | شارمان انت عبقري تستطيع فعل اي شيء |
Eres un genio por lo que has hecho por mí. | Open Subtitles | أنت عبقريّ لما قدّمته لي |
¡Buzz, Eres un genio! Vamos, vamos. Por aquí. | Open Subtitles | أنت عبقرى يا باز هيا هيا من هذا الطريق |
Y no te contentes con 145. Puedes superar eso. Eres un genio. | Open Subtitles | ولا تكتفي بالـ145، يمكنك أن تبلي أفضل من ذلك، أنت عبقرية |
Si estás pensando lo que creo que estás pensando, Eres un genio. | Open Subtitles | إذا كنت تفكر ما أعتقد أنك تفكر، كنت عبقريا. |
- HAZME OTRA. - Eres un genio. | Open Subtitles | أعطنى واحدة أخرى - أنت نابغة - |
Eres un genio. Todo un Einstein. ? | Open Subtitles | أنتَ عبقري (هنري) تتعادل مع (آينشتان) |
Tenías razón con los esteroides. Eres un genio. | Open Subtitles | كنتَ محقّاً بشأن الستيرويدات أنتَ عبقريّ |
Novica... Eres un genio de las matemáticas. | Open Subtitles | انه متشرد نوفيكا , انت عبقرى رياضى غير معقول ان تضيع دقيقه واحده عليه |
Sí, Eres un genio, pero yo también. | Open Subtitles | اعرف انك عبقري لكني عبقري ايضا |
Si no Eres un genio, no te tomes el trabajo. ¿Está bien? | Open Subtitles | ،إذا لم تكن عبقرياً فلا تتضايق، إتفقنا؟ |
¡Por todos los cielos, hermano, Eres un genio! | Open Subtitles | يا إلهي, يا لك من عبقري |
Tienes razón. Eres un genio. | Open Subtitles | إنّكِ مُحقّة، (دَيزي)، إنّكِ عبقريّة! |