Si Eres un hombre de negocios... es la única manera de vivir. | Open Subtitles | لو أنت رجل أعمال , تلك هي الطريقة الوحيدة للعيش |
Eres un hombre de pensamientos e ideas fascinantes, Moisés. | Open Subtitles | أنت رجل ذو أفكار وآراء رائعة كثيرة ياموسى |
Tu Eres un hombre de Dios. ¿Qué puedes hacer sino rezar? | Open Subtitles | أنت رجل مؤمن متدين ماذا باستطاعتك أن تفعل غير الدعاء؟ |
Eres un hombre de negocios, Sr. Harilal, es eso. | Open Subtitles | ميناء ديلوجا انت رجل اعمال يا سيد رام لال ميهتا |
¿Eres un hombre de las cavernas? | Open Subtitles | ! أأنت رجل كهف ؟ |
Bien, Juni, debo decir Eres un hombre de muchos talentos. | Open Subtitles | حسنا، جيوني , أنا يجب أن اقول، أنت رجل متعدد المواهب. |
Puedes apelar a la ciencia todo lo que quieras, Eres un hombre de culos. | Open Subtitles | أخفى بعباءة العلم كل ما تريد أنت رجل المؤخرة |
Ahora, Eres un hombre de Washington, entonces háblale a Washington. | Open Subtitles | حسنا. الآن، أنت رجل واشنطن، حتى التحدث إلى واشنطن، حسنا؟ |
Eres un hombre de 36 años de edad que vive en casa con su madre, que depende de ella para su alimentación, para lavar la ropa, y un sinnúmero de necesidades básicas para vivir. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | أنت رجل بعمر ال 36 يعيش بمنزل مع أمه يعتمد على أكلها مقابل الغسيل |
Respeto eso, Eres un hombre de negocios, no una beneficencia. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك أنت رجل أعمال و لست جمعية خيرية |
Eres un hombre de muchas disculpas y poca acción. | Open Subtitles | أنت رجل تأسف كثيراً. الكثير مِن الأسف بلا أفعال. |
Construcción de buques, diseños de ropa... Eres un hombre de muchos talentos. | Open Subtitles | تصنع السفن، تصمم ثيابك أنت رجل متعدد المواهب |
Eres un hombre de grandes ideas, algunas descabelladas, otras brillantes. | Open Subtitles | أنت رجل الأفكار الكبيرة , غريب الأطوار في بعض الأمور , عبقري في أمور أخرى |
Eres un hombre de negocios con un imperio multimillonario. | Open Subtitles | أنت رجل أعمال بامبراطورية متعددة الملايين |
Eres un hombre de primera pero el arma en la mano eres de tercera. | Open Subtitles | أنت رجل من الدرجة الأولى ولكن السلاح الذي في يديك هو من الدرجة الثالثة |
Eres un hombre de frustración interna, nacido de sangre común, | Open Subtitles | انت رجل لديك إحباط من داخلك وُلدت من دم عامة |
No, Eres un hombre de un único talento, francés. | Open Subtitles | لا , انت رجل موهوب ايها الفرنسى |
¿Eres un hombre de verdad? | Open Subtitles | أأنت رجل حقيقي ؟ |
Eres un hombre de ciencias. No crees en maldiciones. | Open Subtitles | إنّك رجل علوم، ولا تُؤمن باللعناتِ. |
Eres un hombre de disoluta moral tras la registradora. | Open Subtitles | أنك شخص تفتقد للأخلاق |
He vivido en tu casa lo suficiente para saber que cuando se trata de política, Eres un hombre de negocios. | Open Subtitles | لقد عشتُ في منزلكَ طويلًا جدًا لأقول عندما يتعلق الأمر بالسياسة أنتَ رجل أعمال |