La Reunión de Presidentes Centroamericanos es el órgano supremo del SICA, en cuanto a decisiones en materia de desarrollo, libertad, paz y seguridad. | UN | واجتماع رؤساء بلدان أمريكا الوسطى هو الهيئة العليا لمنظومة التكامل لبلدان أمريكا الوسطى، في القرارات المتعلقة بالتنمية والحرية والسلم واﻷمن. |
El Parlamento, constituido por 150 diputados es el órgano supremo del poder estatal y la autoridad legislativa. | UN | والبرلمان هو الهيئة العليا لسلطة الدولة والسلطة التشريعية، ويتألف من ٠٥١ نائبا. |
- La Conferencia de las Partes es el órgano supremo de la Convención. | UN | أن مؤتمر الأطراف هو الهيئة العليا للاتفاقية؛ |
Según todos los criterios del derecho constitucional democrático y la práctica real, la Asamblea General es el órgano supremo de las Naciones Unidas, superior al Consejo de Seguridad y eje de toda la Organización. | UN | وبكل معيار من معايير القانون الدستوري الديمقراطي والممارسة الفعلية، فإن الجمعية العامة هي الهيئة العليا في الأمم المتحدة، وهي أعلى من مجلس الأمن ولها مكانة مركزية في المنظمة برمتها. |
El Consejo es el órgano supremo de la organización, y está integrado por los directores generales de aduanas de todos los Estados miembros, que se reúnen una vez al año. | UN | والمجلس هو أعلى جهاز في المنظمة، ويتألف من المديرين العامين للجمارك في جميع الدول اﻷعضاء الذين يجتمعون مرة في السنة. |
La Asamblea Nacional es el órgano supremo de la autoridad del Estado y representa la voluntad y los deseos del pueblo. | UN | فالجمعية الوطنية هي أعلى هيئة لسلطة الدولة تمثل إرادة الشعب ورغبته. |
La Asamblea Nacional es el órgano supremo del Estado y es también el poder legislativo con facultades para adoptar decisiones sobre las cuestiones fundamentales del país, supervisar las actividades del poder ejecutivo y de los tribunales y las fiscalías del pueblo. | UN | وهي الهيئة العليا لسلطة الدولة والسلطة التشريعية المكلفة باتخاذ القرارات بشأن قضايا جوهرية تتعلق بالبلد، وتشرف على أنشطة الهيئات التنفيذية ومحاكم الشعب والمكاتب الشعبية للنيابة العامة. |
La Cumbre es el órgano supremo de la Conferencia y está presidida con carácter rotatorio por el Jefe de Estado o de Gobierno de un Estado miembro. | UN | ومؤتمر القمة هو الهيئة العليا للمؤتمر، ويرأسه على أساس التناوب رئيس دولة أو حكومة دولة عضو. |
7. La Conferencia de las Partes es el órgano supremo de la Convención y es la autoridad última en materia de toma de decisiones. | UN | ٧- مؤتمر اﻷطراف هو الهيئة العليا للاتفاقية، وهو السلطة النهائية لاتخاذ القرارات. |
1. La Conferencia de las Partes, que es el órgano supremo de la Convención, desempeñará las funciones de Reunión de las Partes en el presente Protocolo. | UN | ١- يعمل مؤتمر اﻷطراف، الذي هو الهيئة العليا للاتفاقية، بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول. |
1. La Conferencia de las Partes, que es el órgano supremo de la Convención, actuará como reunión de las Partes en el presente Protocolo. | UN | ١- يعمل مؤتمر اﻷطراف، الذي هو الهيئة العليا للاتفاقية، بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول. |
El Consejo de Seguridad es el órgano supremo al que la comunidad internacional ha conferido la responsabilidad primordial respecto del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, y, en virtud de la Carta de las Naciones Unidas, tiene el poder de tomar decisiones que son de cumplimiento obligatorio para todos los Miembros de las Naciones Unidas. | UN | إن مجلس اﻷمن هو الهيئة العليا التي أوكل إليها المجتمع الدولي المسؤولية عن صون السلم واﻷمن الدوليين، ومنحها كسلطة اتخاذ القرارات التي تلزم أعضاء اﻷمم المتحدة بأسرهم وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة. |
De acuerdo con el párrafo 1 del artículo 113 de la Constitución de Ucrania, el Consejo de Ministros de Ucrania es el órgano supremo del sistema del poder ejecutivo de Ucrania. | UN | تنص الفقرة الأولى من المادة 113 من دستور أوكرانيا على أن مجلس الوزراء هو الهيئة العليا في نظام السلطة التنفيذية في أوكرانيا. |
La Asamblea Nacional del Poder Popular - órgano representativo unicameral - es el órgano supremo del poder del Estado. | UN | 15- والجمعية الشعبية الوطنية، وهي هيئة تمثيلية ذات غرفة واحدة، هي الهيئة العليا لممارسة سلطة الدولة. |
20. El Gobierno de la República Eslovaca es el órgano supremo del poder ejecutivo. | UN | 20- حكومة الجمهورية السلوفاكية هي الهيئة العليا للسلطة التنفيذية. |
La Asamblea General es el órgano supremo de fijación de políticas y adopción de decisiones en las Naciones Unidas; en consecuencia, debe facultársela para que aborde cualesquiera cuestiones importantes relativas a la paz y la seguridad internacionales. | UN | وقد كانت الأمم المتحدة هي الهيئة العليا لوضع السياسة واتخاذ القرارات في الأمم المتحدة؛ ولذلك، ينبغي تخويلها بمعالجة أية قضايا رئيسية تتعلق بالسلام والأمن الدوليين. |
El Congreso Nacional del Pueblo de la República Popular China es el órgano supremo del poder estatal; cada uno de sus períodos de sesiones dura cinco años, y se reúne una vez al año. | UN | المجلس الوطني لنواب الشعب لجمهورية الصين الشعبية هو أعلى جهاز لسلطة الدولة؛ وتستمر كل دورة من دوراته لمدة خمس سنوات ويجتمع مرة واحدة سنوياً. |
El PAPS es el órgano supremo del poder estatal cuando la APS no está reunida. | UN | 27 - المجلس الأعلى للجنة الشعبية العليا هو أعلى جهاز للسلطة في الدولة عندما لا تكون الجمعية الشعبي العليا في حالة انعقاد. |
La ACN es el órgano supremo de adopción de decisiones sobre cuestiones estratégicas y está presidido por el Primer Ministro del Pakistán. | UN | وهيئة القيادة الوطنية الباكستانية هي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن القضايا الاستراتيجية، ويرأسها رئيس وزراء باكستان. |
32. El Tribunal Constitucional de la República de Kirguistán es el órgano supremo del poder judicial encargado de velar por el cumplimiento de la Constitución de la República de Kirguistán. | UN | ٣٢ - المحكمة الدستورية لجمهورية قيرغيزستان هي أعلى هيئة قضائية لحماية دستور جمهورية قيرغيزستان. |
La Asamblea Mundial de la Salud, que cuenta con 194 Estados miembros, es el órgano supremo de la OMS encargado de adoptar decisiones. Su principal función es determinar las políticas de la Organización. | UN | وتتكون جمعية الصحة العالمية من 194 دولة عضو، وهي الهيئة العليا لصنع القرار في المنظمة وتتمثل وظيفتها الرئيسية في تحديد سياسات المنظمة. |
El Gobierno de la República Kirguisa es el órgano supremo del poder ejecutivo en la República Kirguisa, al cual están subordinados los ministerios, las comisiones estatales, los departamentos administrativos y la administración estatal local. | UN | وحكومة جمهورية قيرغيزستان هي أعلى جهاز تنفيذي في البلد، وتخضع لها الوزارات، واللجان الحكومية، والهيئات الإدارية، والإدارة المحلية. |