"es el dinero" - Translation from Spanish to Arabic

    • هو المال
        
    • المال هو
        
    • هي المال
        
    • انه مال
        
    • إنه المال
        
    • إنّه مال
        
    • هي النقود
        
    • هو النقود
        
    • هو ماله
        
    • هذه أموال
        
    • ومن المال
        
    • هو مال
        
    • كان المال
        
    Todo lo que importa es el dinero que te dan a cambio del tesoro. Open Subtitles كل الذي حقا يهم هو المال الذي تحصل عليه في مقابل كنز
    Lo que cuenta es el dinero y las finanzas, y no el desarrollo y el bienestar humano. UN إن ما يهم هو المال والتمويل، وليست التنمية أو رفاهية اﻹنسان.
    Así que los economistas cometen un error fundamental al pensar que el dinero es el dinero. TED لذلك فحيث ترتكب الاقتصاديات خطاءً أساسياً هو انهم يعتقدون ان المال هو المال
    ¿Es el dinero que la gente escondió cuando creyó que Grant venía? Open Subtitles هل هذا هو المال الذي خبأه الرجال عندما اعتقدوا ان جرانت كان قادما ؟
    La censura no puede, por cierto, ser menos aceptable cuando el factor motivante es el dinero. Open Subtitles الرقابة قد لا تصبح أقل قبولاً عندما يكون العامل المحفز هو المال
    es el dinero que obtuvo mi mamá por vender el brazalete. Open Subtitles هذا هو المال الذي حصلت عليه أمي من بيع الأسوارة
    Frank dice que lo único que importa es el dinero en efectivo. Open Subtitles فرانك يقول .. ان الشيء المهم في هذه اللعبة هو المال
    ¿Es el dinero o la fama o tus logros? Open Subtitles هل هو المال ام الشهرة ام القوة ام الانجازات ؟
    Y, aunque seamos o no conscientes de ello, la sangre vital de todas nuestras instituciones establecidas, y por lo tanto de la sociedad toda, es el dinero. Open Subtitles و، ما إذا كنا ندرك ذلك أم لا ,شريان الحياة كل مؤسساتنا القائمة وبالتاليالمجتمعنفسه، هو المال.
    En una sociedad capitalista... lo primero es el dinero, lo segundo es el dinero... y lo tercero también es el dinero. Open Subtitles فى المجتمع الرأس مالى الاول هو المال والثانى هو المال والثالث هو المال ايضا
    Lo único que mantengo en secreto es el dinero. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أبقيه هنا سرا هو المال
    Yo y mis muchachos iremos a un club. Todo lo que les importa es el dinero y las fiestas. Open Subtitles أنا و رئيسي , لدينا إفتتاح نادى لنلحق بهِ كلّ ما يهتم بهِ هذا الرجل هو المال و الأحزاب.
    No, lo único verde es el dinero, cariño. Oh! Open Subtitles لا , الشئ الوحيد الأخضر هو المال يا عزيزتي
    Ése es el dinero que gastaron antes de que llegara aquí, ¿no? Open Subtitles هذا هو المبلغ المتبقي، هذه هو المال الذي أنفقتماه قبل أن أصل، أليس كذلك؟
    Pues es el dinero el que provee los medios de poder y supervivencia. Open Subtitles لأن المال هو الذي يوفر وسائلا للسلطة وللبقاء على قيد الحياة.
    Este es el dinero que intentaba extorsionar a Vidrios Pacific West. Open Subtitles هذه هي المال الذي كان يحاول ابتزازه من شركة غربي المحيط الهادي للزجاج
    Sé que es el dinero de tu bar mitzvah, pero tengo que tomarlo. Open Subtitles "أعلم انه مال"ميتزفاه ولكن يجب ان آخذه
    es el dinero que tú y las chicas me dieron. Open Subtitles إنه المال الذي أعطيتيني إياه أنت و الأخريات
    Ahí hay 250 grandes. es el dinero del pago. Open Subtitles فبداخلها 250 ألف إنّه مال تسديد الإبتزاز
    Todo lo que quiero es el dinero que tomó de mí y Beat. Open Subtitles كل ما اُريده هي النقود التي سرقتها مني أنت و "بيت"
    Pero si te soy sincero, a estas alturas lo único que me importa es el dinero. Open Subtitles لأكون صريحاً كل ما اهتم به هو النقود
    Francamente, no me importa. Lo único que me importa es el dinero. Open Subtitles وبصراحة، أنا لا أهتم، كلّ ما يهمني هو ماله.
    Este es el dinero de la lucha. Creo que deberías tenerlo. Open Subtitles هذه أموال قتالنا أظن أنه عليك أن تحظي بها
    es el dinero de tío Tom. Open Subtitles ومن المال العم توم.
    Éste es el dinero del General. Open Subtitles هذا هو مال اللواء
    Si el problema es el dinero, las cosas pueden arreglarse. Open Subtitles إذا كان المال هو المشكلة يمكننا إذاً التفاوض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more