"es el idioma oficial" - Translation from Spanish to Arabic

    • هي اللغة الرسمية
        
    • واللغة الرسمية هي
        
    • الرسمية هي اللغة
        
    El inglés es el idioma oficial y la ley también reconoce este carácter al maorí. UN واللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية, واللغة الماوورية أيضا هي إحدى لغات القانون الرسمية.
    El idioma principal es el tuvaluano, y el inglés es el idioma oficial de la administración pública de Tuvalu. UN واللغة التوفالوية هي اللغة الرئيسية بينما تعتبر اللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية للخدمة العامة في توفالو.
    El inglés es el idioma oficial, pero la mayor parte de la población de Gibraltar se expresa corrientemente en inglés y en español. UN واللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية ولكن أكثرية سكان جبل طارق يتكلمون الإنكليزية والإسبانية بطلاقة.
    El albanés es el idioma oficial. UN اللغة الألبانية هي اللغة الرسمية للبلاد.
    2. El francés es el idioma oficial, pero el italiano y el inglés también son idiomas de uso corriente. UN 2- واللغة الرسمية هي الفرنسية، ولكن الإيطالية والإنكليزية هما أيضاً لغتان يفهمهما السكان ويتحدثونهما بوجه عام.
    Aunque el holandés es el idioma oficial de instrucción, la inmensa mayoría de la población normalmente habla papiamento. UN وعلى الرغم من أن اللغة الهولندية هي اللغة الرسمية للتعليم، فإن الأغلبية العظمى من سكان أروبا تتحدث البابيامنتو عادة.
    El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población. UN واللغة البرتغالية هي اللغة الرسمية إلا أن من يتحدثون بها لا تتجاوز نسبتهم 40 في المائة من السكان.
    Continuaré con mi declaración en inglés, que es el idioma oficial de nuestra organización. UN سأواصل بياني باللغة الانكليزية التي هي اللغة الرسمية لمنظمتنا.
    El persa es el idioma oficial y el islam la religión oficial. UN واللغة الفارسية هي اللغة الرسمية والإسلام هو الديني الرسمي.
    El amhárico es el idioma oficial del Gobierno Federal. UN والأمهرية هي اللغة الرسمية للحكومة الاتحادية.
    El neerlandés es el idioma oficial de Suriname y el sranan tongo su lingua franca. UN والهولندية هي اللغة الرسمية لسورينام، وسرانان تونغو لغتها المشتركة.
    El inglés es el idioma oficial y el mayoritariamente utilizado en la Isla de Man. UN اللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية والأكثر تداولاً في جزيرة مان.
    Aunque el holandés es el idioma oficial de instrucción, la inmensa mayoría de la población normalmente habla papiamento. UN وعلى الرغم من أن اللغة الهولندية هي اللغة الرسمية للتعليم، فإن اﻷكثرية الغالبة من سكان أروبا يتحدثون البابيامينتو عادةً.
    Aunque según la Constitución el francés es el idioma oficial, los demás idiomas nacionales son reconocidos y utilizados en los medios de comunicación nacionales. UN وعلى الرغم من أن اللغة الفرنسية هي اللغة الرسمية بموجب الدستور فإن اللغات القومية اﻷخرى هي لغات معترف بها وتستخدم في وسائط اﻹعلام الوطنية.
    Todas las conversaciones telefónicas y la correspondencia deberán mantenerse exclusivamente en inglés, que es el idioma oficial de la República de Namibia. " UN وينبغي إجراء جميع المكالمات الهاتفية والمراسلات حصراً باللغة الإنكليزية التي هي اللغة الرسمية لجمهورية ناميبيا "
    4. Todas las conversaciones telefónicas y la correspondencia deberán mantenerse exclusivamente en inglés, que es el idioma oficial de la República de Namibia. UN 4- وينبغي إجراء جميع المكالمات الهاتفية والمراسلات حصراً باللغة الإنكليزية التي هي اللغة الرسمية لجمهورية ناميبيا.
    Todas las conversaciones telefónicas y la correspondencia deberán mantenerse exclusivamente en inglés, que es el idioma oficial de la República de Namibia. " UN وينبغي إجراء جميع المكالمات الهاتفية والمراسلات حصراً باللغة الإنكليزية التي هي اللغة الرسمية لجمهورية ناميبيا "
    4. Todas las conversaciones telefónicas y la correspondencia deberán mantenerse exclusivamente en inglés, que es el idioma oficial de la República de Namibia. UN 4- وينبغي إجراء جميع المكالمات الهاتفية والمراسلات حصراً باللغة الإنكليزية التي هي اللغة الرسمية لجمهورية ناميبيا.
    El árabe es el idioma oficial del Estado. Aunque en su mayoría la población profesa la fe islámica en sus diferentes expresiones, una minoría abraza la fe católica, también en sus distintos ritos. UN إلا أن اللغة العربية هي اللغة الرسمية للدولة ويدين معظم السكان بالديانة الإسلامية بطوائفها المختلفة الإضافة إلى الديانة المسيحية بطوائفها المختلفة.
    Hasta la fecha, el Servicio de Auditoría del ACNUR no ha considerado la posibilidad de presentar al ACNUR informes en francés, ni siquiera en los casos en que el francés es el idioma oficial o el que se habla habitualmente en la oficina del ACNUR donde se realiza la auditoría. UN ولم تنظر دائرة مراجعة الحسابات حتى الآن في تزويد المفوضية بالتقارير المكتوبة بالفرنسية بالرغم من أن الفرنسية هي اللغة الرسمية أو التي يستخدمها عادة مكتب المفوضية الذي تمت مراجعة حساباته.
    3. El urdu es el idioma nacional, y el inglés es el idioma oficial. UN 3- اللغة الوطنية هي الأوردو واللغة الرسمية هي الإنكليزية.
    El francés es el idioma oficial, pero también se hablan y entienden el italiano y el inglés. UN واللغة الرسمية هي اللغة الفرنسية، لكن اللغتين الإيطالية والإنكليزية هما أيضاً لغتان يفهمهما السكان ويتحدثونهما بوجه عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more