"es lo que quieres" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا ما تريده
        
    • هذا ما تريدينه
        
    • هذا ما تريد
        
    • هو ما تريد
        
    • هذا ما تريدين
        
    • هو ما تريدينه
        
    • هذا ماتريده
        
    • هو ما تريده
        
    • ما الذي تريده
        
    • هذا ماتريد
        
    • ما الذي تريدينه
        
    • أهذا ما تريده
        
    • كان هذا ماتريدينه
        
    • هذا ما تريديه
        
    • ذلك ما تريده
        
    Sabes, puedo mandarte un correo con mis horarios, si eso Es lo que quieres. Open Subtitles تعرف , قد ارسل لك ايميل بجدولي إذا كان هذا ما تريده
    Eso Es lo que quieres, que me ponga eufórico. Open Subtitles هذا ما تريده لإدخال في هذه المنطقة الملعونة
    Si eso Es lo que quieres y es mi trabajo darte lo que quieres. Open Subtitles ان كان هذا ما تريدينه وعملي يتوجب علي ان أعطيكي ما تريدينه
    No hay nada alrededor. Si eso Es lo que quieres, empecemos ahora. Open Subtitles لايوجد احد بالجوار إن كان هذا ما تريد فالتبدأ الآن
    Sí, claro, Doc. Si eso Es lo que quieres. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد ، دكتور اذا كان هذا هو ما تريد
    Lo haces porque Es lo que quieres hacer Open Subtitles أنت تفعلين هذا لأن هذا . ما تريدين أن تفعليه
    Puedo dejarte solo más tiempo si eso Es lo que quieres. Open Subtitles أستطيع أن أجعلك وحيدا أكثر من السابق إن كان هذا ما تريده
    Si eso Es lo que quieres, lo diré una vez más y quizá me escuches. Open Subtitles إذا كان هذا ما تريده إذاً سأقولها مرة أخرى و ربما ستسمعني
    Acabar a la deriva y morir solo. ¿Es lo que quieres? Open Subtitles قد تنجرف لأسابيع وتموت وحيداً، هل هذا ما تريده ؟
    Quizá no Es lo que quieres para ti... pero estás haciendo una diferencia. Open Subtitles وفجأة أصبحت مسؤول عن عائلتي كلها ربما ليس هذا ما تريده لنفسك لكنّك صنعت إختلاف
    Lo tomé al pie de la letra, asumo que Es lo que quieres. Open Subtitles ,لقد قبلتها بلا تردد و الذي أفترض أنه هذا ما تريدينه
    Si eres capaz de aprender esta técnica, dominarla por completo, podrás seguir viéndole si Es lo que quieres. Open Subtitles لو استطعتي تعلم هذا الشيء واتقنتيه بحق تستطيعين مواصلة رؤيته ان كان هذا ما تريدينه
    Sí, sé que eso Es lo que quieres que piense la gente. Open Subtitles انا اعلم ان هذا ما تريد ان يصدقة الناس ولكن
    Vale Chuck, bien, si eso Es lo que quieres, entonces tendré que dar esa imagen. Open Subtitles اوكيه ، تشاك اذا كان هذا ما تريد ، أنا مضطرة لأضحي به.
    Bueno, voy a ser honesta porque parece que eso Es lo que quieres. Open Subtitles حسنا، والعسل، وأنا ستعمل يكون صادقا معك، لأنه يبدو مثل هذا هو ما تريد.
    Sigo siendo virgen, si Es lo que quieres saber. Open Subtitles لازلت عذراء إن كان هذا ما تريدين أن تعرفي
    Si eso Es lo que quieres realmente, te apoyaremos. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما تريدينه حقاً, فسندعمك فيه
    Sé que eso Es lo que quieres. Eso es lo que parece. Puedo oírte. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا ماتريده هذا ما يبدو وكأنه ستطيع أن أسمع لك
    Está bien, no Es lo que quieres. Es muy sencillo. Open Subtitles هذا صحيح ، ليس هذا هو ما تريده الأمر في غاية البساطة
    ¿Qué Es lo que quieres, tú, vieja basura deforme? Open Subtitles ما الذي تريده يا أيها الحثالة العجائز ذوي الوجوه الموشومة؟
    Si eso Es lo que quieres... estaré contigo... Open Subtitles اذا كان هذا ماتريد انا ساكون معك انا ساكون معك
    Pero realmente... ¿que Es lo que quieres? Open Subtitles أريدك كثيراً ولكن ما الذي تريدينه حقاً ؟
    Te estás lastimando y a todos los que te rodean. ¿Es lo que quieres? Open Subtitles أنت تؤذي نفسك، و تؤذي كل من حولك أهذا ما تريده حقاً؟
    Claro que podemos, si eso Es lo que quieres. Open Subtitles بالطبع يمكننا ذلك. إن كان هذا ماتريدينه.
    Y si eso Es lo que quieres, es lo que yo quiero para ti. Open Subtitles و إذا كان هذا ما تريديه فأنا أريده من أجلك
    Me mira y dice: "si eso Es lo que quieres, lo haré". Open Subtitles نظر إلى و قال لو كان ذلك ما تريده.. سأقوم بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more