Es mejor si no lo sabes. Y Es mejor si me voy. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تعرفي من ومن الأفضل أن أغادر |
Creo que Es mejor si regresa mañana durante las horas de visita. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن تأتي غداً خلال ساعات الزيارة |
Justo o no, Es mejor si él sabe como son las cosas. | Open Subtitles | منصف أم لا، أعتقد أنه من الأفضل أن يعرف الأمر |
Gracias, pero de verdad creo que Es mejor si lo hago yo. | Open Subtitles | شكرا لكن اظن انه من الأفضل ان أقوم بالأمر بنفسي |
Creo que Es mejor si alentamos a nuestras grandes mentes creativas a vivir. | TED | أعتقد أنه من الأفضل لو أننا شجعنا عقولنا العظيمة المبدعة على أن تعيش. |
Creo que Es mejor si el Rey reserva su enojo para cosas más importantes. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل إذا غضب الملك فليغضب للأمور أكثر أهمية إذن |
Saben, evitaría el uso de la pierna por un tiempo, y va a odiarles, va a luchar contra ello, pero Es mejor si no se apoya en ella por al menos dos semanas. | Open Subtitles | كما تعلمين , ساود ألا يستخدم قدمهلفترة, وسيكرههو ذلك, وسيقاتلهلفترة, لكن سيكون من الأفضل ألا يضغط عليها لاسبوعين |
Dadas las circunstancias, creo que Es mejor si yo dirijo el interrogatorio. | Open Subtitles | أعتقد أنّ في ظلّ هذه الظروف سيكون أفضل لو تولّيتُ أنا التحقيق. |
Tal vez Es mejor si arreglamos nuestras cosas solos. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن نتعامل مع الأمور لوحدنا |
Sólo dile que Es mejor si se entrega a mí. | Open Subtitles | .فقط أخبريه أنه من الأفضل أن يسلم نفسه لي |
Por su bien, creo que Es mejor si lo hacemos en la comisaría. | Open Subtitles | لغرضك،أعتقد أنه من الأفضل أن نفعل ذلك في المركز |
Haroun, puedo cuidarme sola muy bien y Es mejor si no insultas a mis clientes. | Open Subtitles | . هارون ، أستطيع أن أحمي نفسي جيداً . وسيكون من الأفضل أن لا تُهين زبائني |
Es mejor si imprimimos la fotograf�a original. | Open Subtitles | من الأفضل أن نجد الصورة الأصلية |
Pienso que Es mejor si tú asumes el papel del hombre. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الأفضل أن تلعب أنت دور الذكر هنا |
Pero... mi cerebro está como loco, mi carrera está arruinada... y creo que Es mejor si nos separamos. | Open Subtitles | لدي أصابة في الدماغ و وظيفتي على وشك الضياع. و أعتقد بأنه من الأفضل أن نفترق. |
Es mejor si los de aquí creen que soy un habitual. | Open Subtitles | من الأفضل أن يعتقد الجميع هنا أنني واحد منهم |
Bueno, de todas maneras, Es mejor si suspendes el ajo y el mango, cariño. | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل ان تستغني عن ثوم المانجو على اي حال، عزيزي. |
Aprecio su sinceridad señora, pero Es mejor si se va. | Open Subtitles | سيدتي. نقدر صدقك، ولكن من الأفضل ان تغادري. |
"Más 'lock loli"'... pero Es mejor si son flacos y bobalicones... como cuando llegaron, ¿sabes? | Open Subtitles | لكن من الأفضل ان يظلوا بجسد نحيل كما بدأوا |
Tomando una cerveza, quizás, pero en el trabajo Es mejor si nos tratamos más formalmente. | Open Subtitles | لو كنا نتناول البيرة أو شيء من هذا القبيل ولكن في العمل من الأفضل لو أبقينا على طريقة التخاطب الرسمية |
Es mejor si le ponemos fin y ya. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك سبب إنه من الأفضل إذا أنهينا العلاقة فحسب. |
Así que tal vez Es mejor si terminamos la relación. | Open Subtitles | لذا لَرُبَّمَا هو كَانَ أفضل إذا نحن فقط تَحطّمنَا. |