¿Para qué es todo eso Roscoe? | Open Subtitles | ما كلّ هذا يا (روسكو)؟ |
¿Qué es todo eso con Zerbib? | Open Subtitles | ما كلّ هذا مع (زيربيب)؟ |
¿Qué diablos es todo eso? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ما كلّ هذا بحقّ الجحيم؟ |
Ella es todo eso que parece muy impresionante, y entonces va a esa peque cafetería cutre, y está sola y aún va con el vestido, y tiene esa valiosa conversación con una camarera, | Open Subtitles | صحيح ، إنها .. كل هذه الأشياء هذا يبدو مثير جدًا للإعجاب |
Si aún no son líderes en su comunidad, lo serán, y si les puedo dar algo que trascienda lo que he conseguido con el 'skateboarding', lo único significativo, creo, y permanente, no es la fama, no es todo eso. | TED | إذا يا رفاق اذا لم تكونوا بالفعل قادة في مجتمعاتكم، ربما سوف تكون، وإذا كان هناك أي شيء يمكن أن أعطيكم له فهو أن تتجاوز ما حصل لي في التزلج، الشيئ الوحيد ذا المعنى، كما أعتقد، وعلى الدوام، أنها ليست الشهرة، بل هو كل هذه الأشياء. |
¿Qué es todo eso que tienes allá atrás? | Open Subtitles | ما كل هذه الاشياء التى لديك بالخلف يا فيليكس؟ |
Pero para mí, es todo eso y mucho más. | Open Subtitles | بالنسبة لي ... هو كل ذلك وأكثر بكثير |
Que es todo eso? | Open Subtitles | ما كلّ هذا ؟ |
- ¿Qué es todo eso? | Open Subtitles | ما كلّ هذا ؟ |
¿ Qué es todo eso? | Open Subtitles | ما كل هذه الأشياء ؟ |
¿Qué es todo eso? BART: | Open Subtitles | ما كل هذه الأشياء الأخرى ؟ |
¿Qué es todo eso? | Open Subtitles | ما كل هذه الأشياء ؟ |
¿Qué es todo eso de los trabajos soñados y tú? | Open Subtitles | ما كل هذه الاشياء عنك ووظيفة أحلامك؟ |
- ¿Qué es todo eso? | Open Subtitles | - ما كل هذه الاشياء |