Resulta que el repartidor Es un amigo del cole, y como es muy pobre le das 5 pavos de propina. | Open Subtitles | ظهر الشاب الذي يوصل الطلبات إنه صديق من المدرسة إنه فقير للغاية لذا تعطيه 5 دولارات كبقشيش |
Hola, oficial. Está bien, cariño, Es un amigo. | Open Subtitles | مرحبا أيها الضابط، لا بأس إنه صديق يا عزيزتي |
Es un amigo que conseguí en la terapia física. | Open Subtitles | إنه صديق تعرفت عليه في قسم العلاج الطبيعي |
Pero lo que más necesitas en este momento Es un amigo alguien que te escuche. | Open Subtitles | ولكن ما يلزمك الآن أكثر من أي شيء، هو صديق شخص ينصت إليك |
Lo que de verdad necesitamos ahora Es un amigo en la ciudad. | Open Subtitles | الآن ، ما نحتاجه فعلًا هو صديق من داخل المدينة |
Le agradeceré todo lo que pueda hacer por el Dr. Flemming. Es un amigo mío. | Open Subtitles | انا أُقدر هذا, اى شئ يمكنك عمله للدكتور فليمينج,انه صديق شخصى لى |
Él Es un amigo Está ayudándome a pasar por eso. | Open Subtitles | أنه صديق أنه يساعدني ويساندني في عبور هذا |
Está bien. Está bien. Es un amigo. | Open Subtitles | لا خوف منه، إنّه صديق وساعدنا. |
Es un amigo. Es dueño de media ciudad. | Open Subtitles | إنه صديق لي، إنه يملك نصف عقارات المدينة. |
Cállate. Solo Es un amigo. Mensaje recibido. | Open Subtitles | إخرس، إنه صديق لا أكثر أهلاً بالمجتاح الأفضل |
Nos llevamos bien, básicamente. Es un amigo. | Open Subtitles | نظل فترة طويلة سوياً، إنه صديق. |
Um, bueno, él Es un amigo, también, pero no, no, Hailey. | Open Subtitles | حسناً ، إنه صديق ايضاً لكن لا ، لا ، هايلي |
Es un amigo que viene a buscarme. - ¿ Ya se va? - Un acompañante estupendo. | Open Subtitles | اوه، إنه صديق لي، لقد جاء ليراني فارس إستثائي! |
Él Es un amigo del Duque. Los vi conversando. | Open Subtitles | إنه صديق للدوق لقد رأيتهما يتحدثان معاً |
Lo más fácil es hacer humor —y es perfectamente legítimo— Es un amigo que se burla de un enemigo. | TED | أبسط شيء يمكن فعله باستعمال الدعابة، وهو مباح تماما، هو صديق يسخر من عدو. |
Jimi Hendrix tambien viene y E.T., Es un amigo personal. | Open Subtitles | جيمي هيندريكس يَجيءُ وإي تي، هو صديق شخصي لي. |
Es un amigo de la familia. Le daba dinero a mi madre para comprarme comida. | Open Subtitles | هو صديق أبي قالت أمي أنه ساعدها بشراء طعامنا |
Un hueco de rata Es un amigo, como Brad aquí. Quien tenía acciones a su nombre, para mí. | Open Subtitles | الوسيط هو صديق مثل براد هنا، يضع الأسهم باسمه من أجلي |
Es un amigo personal de toda la ciudad, así que tengan corazón. | Open Subtitles | انه صديق شخصي للمدينه كلها لنكن رحيمين به قليلا |
"Es un amigo del trabajo, Winston. Relájate". | Open Subtitles | أنه صديق في العمل ونستون ,تمهل |
Es un amigo de la familia que estamos intentando localizar. | Open Subtitles | . إنّه صديق للعائلة نحاول أن نجده |
Es un amigo mío, a quien yo quería ayudar. | Open Subtitles | إنه مجرد صديق لي كنت أحاول مساعدتة لذا ما المشكلة |
Es un amigo de la universidad. | Open Subtitles | إنه صديقي من الجامعة، على كلّ حال، لقدذكر.. |
E Incluso Bill Graham Es un amigo personal del Presidente Reagan. | Open Subtitles | وبيل غراهام حتى فهو صديق شخصي للرئيس ريغان |
Es un amigo personal con quien trabajé mucho en otros órganos tanto aquí, en Nueva York, como en otras partes, en particular en Yakarta. | UN | وهو صديق شخصي لي، وقد عملنا معا في عدد كبير من الهيئات اﻷخرى سواء هنـــا في نيويورك أو في أماكـــن أخرى، وخاصـــة في جاكرتا. |
¡El sujeto del accidente en la autopista Es un amigo mío! | Open Subtitles | الشاب الذي كان في حادثٍ في المدينة القديمة هو صديقي. |
Espera un momento! El único burro hablante que conozco Es un amigo mío que anda con un ogro verde. | Open Subtitles | إنتظري لحظة، الحمار المتكلم الوحيد الذي أعرفه هو صديقٌ لأحد الغيلان الخـُضر |
El hombre tumbado en esa habitación, no es solo un colega, Es un amigo. | Open Subtitles | الرجل الراقد في هذه الغرفة، ليس مجرد زميل، بل صديق. |
Siempre Es un amigo quien más te detesta. | Open Subtitles | الصديق هو من يكرهك دائماً أكثر من غيره |
- ¿Es un amigo de la familia? | Open Subtitles | أهو صديق للعائلة؟ |