"esa es la diferencia entre" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا هو الفرق بين
        
    • هذا هو الإختلاف بيني وبينك
        
    • هذا هو الفرق بينك
        
    Un jugador no ejecuta, esa es la diferencia entre 6 yardas o 6 puntos. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    Pero esa es la diferencia entre un hombre y un rey. Open Subtitles ولكن هذا هو الفرق بين الشخص العادي والملك.
    esa es la diferencia entre un tirador experto y un tipo que apunta a carne blanca y se va a casa con un ala. Open Subtitles هذا هو الفرق بين في الرماية والخبراء الرجل الذي يهدف إلى اللحوم البيضاء ويذهب المنزل مع الجناح
    esa es la diferencia entre, un billete gratis... y 200 grandes. Open Subtitles هذا هو الفرق بين التذكرة المجانية والتذكره 200 دولار
    Bueno, esa es la diferencia entre tú y yo, Nick. Open Subtitles حسناً , أرأيت , هذا هو الإختلاف بيني وبينك يا نك
    ¡No es fácil volverse un luchador! ¡Esa es la diferencia entre tú y David! Open Subtitles ليس بالأمر الهيّن أن تغدو مقاتلاً هذا هو الفرق بينك وبين (دايفد)!
    Bien, esa es la diferencia entre ser un adulto y estar en el instituto. Open Subtitles حسناً , هذا هو الفرق بين ان تكوني ناضجة او فتاة في الثانوية
    Ella tiene mucho por vivir y a veces, esa es la diferencia, entre la vida y la muerte. Open Subtitles لديها الكثير لتعيش لأجله أحياناً هذا هو الفرق بين الحياة والموت
    esa es la diferencia entre las rocas y los seres vivos. Open Subtitles هذا هو الفرق بين الحجارة والكائنات الحية
    esa es la diferencia entre cirugía general y obstetricia, supongo. Open Subtitles و هذا هو الفرق بين الجراح العام و الطبيب النسائى , على ما اظن
    Bueno, esa es la diferencia entre los guantes y sin guantes. Open Subtitles حسنا، هذا هو الفرق بين قفازات ولا القفازات.
    Pero esa es la diferencia entre una escena del crimen falsa y una de verdad. Open Subtitles ولكن هذا هو الفرق بين مكان جريمه مزيف وأخر حقيقي
    Pero esa es la diferencia entre un hombre y un Rey. Open Subtitles ولكن هذا هو الفرق بين الشخص العادي والملك.
    Quiero decir, vamos, veo, huesos, ya sabes, esa es la diferencia entre robots y personas. Open Subtitles أعني، هيا، انظر، العظام، كما تعلمون، هذا هو الفرق بين الروبوتات والبشر.
    esa es la diferencia entre lo se está usando hoy y lo que tendrá en sus manos cualquiera que esté usando el dispositivo de Whitehall mañana. Open Subtitles هذا هو الفرق بين ما يتم استخدامه اليوم وبين اي شخص يضع يديه على أجهزة وايتهول في المستقبل.
    esa es la diferencia entre noviazgo y matrimonio. TED هذا هو الفرق بين المواعدة و الزواج.
    esa es la diferencia entre el profesional y el lego. Open Subtitles حسنا، هذا هو الفرق... ... بين المهنية وشخصا عاديا.
    esa es la diferencia entre la verdad y la ficción. Open Subtitles حسناً، هذا هو الفرق بين الحقيقة والخيال
    esa es la diferencia entre mamá y papá. Open Subtitles اممم.هذا هو الفرق بين أمى و أبى
    "esa es la diferencia entre un prototipo y un modelo de producción". Open Subtitles "هذا هو الفرق بين النموذج الأولي ونموذج الإنتاج"
    esa es la diferencia entre tú y yo. Open Subtitles هذا هو الإختلاف بيني وبينك..
    esa es la diferencia entre tú y Karen. Open Subtitles هذا هو الفرق بينك و بين كارين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more