| ¿Y qué era esa cosa negra en la escena de la cena? | Open Subtitles | و ماذا كان ذلك الشيء, الشيء الأسود في مشهد العشاء؟ |
| Si en la escena de la muerte de tu madre gristaste tanto, | Open Subtitles | أجل، في مشهد وفاة الأمّ .. أنت صرخت وصحت كثيراً |
| Si deja la escena de la ducha como está rodaré la escena de amor inicial según sus condiciones exactas. | Open Subtitles | إن تعمدت على ترك مقطع الاستحمام كما هو، سأعيد بعدها تصوير مشهد ممارسة الجنس بمُواصفتك أنت. |
| Siento que se pierda la escena de la boda. | Open Subtitles | يا للأسف أنك لا تستطيع البقاء وترى مشهد الزفاف الجميل لدينا |
| Haré la escena de la corbata sin la corbata. | Open Subtitles | سأعيد كتابة مشهد ربطة العنق بدون ربطة العنق |
| El unico ... que nunca pude hacer bien, era mi escena de la muerte ... | Open Subtitles | المشهد الوحيد الذى لم يكن من حقى هو مشهد الموت |
| Será en la escena de la explosión así que si me dejas un espacio pequeñito... | Open Subtitles | عند مشهد الانفجار. لذا أرجو منك أن تترك لي بعض المساحة. |
| Debe, señor Fellig, una larga y misteriosa historia de ser la primera persona en la escena de la muerte. | Open Subtitles | عندك، السّيد فيليج، تأريخ طويل وغريب وجود الشخص الأول في مشهد الموت. |
| Es una escena de la version gatuna de Valley of the Dolls. | Open Subtitles | إنها تبدو مثل اللتي في مشهد القط الذي في وادي الدمى |
| Preciosa, para empezar no filmaremos la escena de la prostituta hasta mañana. | Open Subtitles | انظري يا عزيزتي عزيزتي في البداية لن نصور مشهد العاهرات حتى يوم غد |
| ¿Recuerdas la escena de la multitud en "The Desert"? | Open Subtitles | مساعد المخرج الملعون وبخنى جدا ولكنك بعدها قلت ماذا عن أستخدام الوقت للبدء فى تصوير مشهد أخر بدلا من الصراخ ؟ |
| Sí, le diré a mi asistente que te envíe por fax la escena de la audición tan pronto como cierre el teléfono. | Open Subtitles | سأجعل مساعدي يرسل لك بالفاكس مشهد الاختبار حالما أغلق الهاتف |
| ¡Está bien, todos! ¡Estamos listos para filmar la escena de la bomba! | Open Subtitles | حسناً جميعاً، نحن جاهزون لتصوير مشهد القنبلة |
| ¿La escena de la seducción sucedió así en la vida real o fue...? | Open Subtitles | هل كان مشهد الاغراء فى الفيلم مثل الذى تم فى الطبيعة ؟ |
| Estaba buscando a una prostituta francesa para actuar en la escena de la prostituta. | Open Subtitles | كنت انظر للعاهرة الفرنسية لتمثل في الفيلم مشهد عاهرة |
| De cualquier modo, ¿sabes? Más tarde viene la escena de la gran pelea. | Open Subtitles | المهم كما تعلم, لدينا مشهد ضرب كبير بعد قليل |
| ¿Que tal si vamos a SeaWorld y hacemos que los pingüinos hagan una escena de la Natividad? | Open Subtitles | ماذا لو نزلنا الى سيوورلد وحصل على طيور البطريق يفعل مشهد المهد؟ |
| Y por cierto, creo que la escena de la violación salió muy bien. | Open Subtitles | وبالمناسبة أعتقد أن مشهد الأغتصاب جرى بشكل ممتاز |
| Recuerda la escena de la antorcha esquiadora? | Open Subtitles | هل تتذكر مشهد التزحلق بالعصي المشتعلة؟ |
| ¿Por qué no hablamos de la escena de la graduación que ocurre en el acto dos? | Open Subtitles | لماذا لا نتحدث عن مشهد التخرج الذي حصل في المشهد الثاني؟ |