"escribirlo" - Translation from Spanish to Arabic

    • كتابته
        
    • كتابة
        
    • تكتب
        
    • كتابتها
        
    • أكتب
        
    • أكتبها
        
    • تكتبها
        
    • أكتبه
        
    • لكتابته
        
    • تكتبه
        
    • كتبتها
        
    • للكتابة
        
    • بكتابته
        
    • أدونه
        
    • اكتبه
        
    Nunca olvidaría para qué era ese cheque, pero quería escribirlo de todas formas. Open Subtitles لن أنس لِمَ كان هذا الشيك لكنّي أجدت كتابته بكل الأحوال
    Pero decirlo o escribirlo, de buenas a primeras, no serviría a la causa. UN غير أن التصريح بذلك أو كتابته بلا تمهيد ما كان ليخدم القضية.
    Escribí el libro en la caminadora y me llevó aproximadamente 1600 km escribirlo. TED وقد كتبت كتاباً و أنا اسير على ممشى رياضي وقد تطلب ذلك مني 1000 ميل من اجل كتابة الكتاب
    Pudiste escribirlo en tus diarios. - Nunca lo mencionaste. Open Subtitles أمكنك أن تكتب ذلك بدفتر يومياتك، لم تذكر ذلك أبدا.
    En este contexto explica que su marido tiene unos conocimientos limitados del inglés y que no sabe leerlo ni escribirlo. UN وفي هذا السياق فهي تقول بأن معرفة زوجها باللغة الانكليزية محدودة وبأنه لا يستطيع كتابتها أو قراءتها.
    Esto cambia todo. Tengo que escribirlo. Fue de verdad. Open Subtitles هذا يغير كل شيء يجب أن أكتب هذا ، كان هذا حقيقي
    ¿Escribirlo, dirigirlo y también producirlo? Open Subtitles هل أكتبها بنفسي؟ أُنتجها بنفسي؟ أُخرجها بنفسي؟
    Si fuera el señor Rachin, debería escribirlo 100 veces para mañana. Open Subtitles لو كان السيد راشين، لكان عليك أن تكتبها غداً مئة مرة
    Realmente,tu sabes,como yo anoté el DVD, probablemente yo debería escribirlo. Open Subtitles في الواقع ، بما أني من أحضر القرص الصلب فلربما ينبغي أن أكتبه أنا
    Podemos escribirlo así, y podemos cambiar la base, cambiar la cantidad de dígitos, y escribirlo de manera diferente. TED يمكن كتابته هكذا، ويمكننا بتغيير الأساس، تغيير عدد الأرقام ويمكننا كتابته بشكل مختلف.
    Pueden debatirlo, escribirlo en una hoja de papel, TED يمكنهم مناقشته, يمكنهم كتابته على الورق,
    Primero aprendimos a secuenciar o leer el ADN y, muy poco después, cómo escribirlo o sintetizarlo. TED فأولاً تعلمنا تسلسل الحمض النووي أو قراءته وبعد فترة وجيزة جداً تعلمنا كيفية كتابته أو تجميعه.
    Nuestro profesor nos daba una cantidad de medidas y un compás, y luego nos daba un ritmo y teníamos que escribirlo con los descansos y las notas apropiados. TED كان يعطينا أستاذنا عددًا من الموازيين الموسيقية وعلامة زمنية، ومن ثم يقولُ لنا إيقاعاً وكان يتوجب علينا كتابة الإيقاع باستخدام علامات الصمت والدرجات المناسبة.
    ¿Quieres escribirlo en caso de que lo olvide? Open Subtitles هل تريدين كتابة هذا من أجلي في حالة إذا نسيت ؟
    Yo tampoco quiero escribirlo, pero mi prima me obligó y necesito los créditos... Open Subtitles لا أريد كتابة المقالة كذلك لكن قريبتي تركت لي المهمة وأحتاج إلى النقاط لذلك
    Pudiste escribirlo en tus diarios. - Nunca lo mencionaste. Open Subtitles أمكنك أن تكتب ذلك بدفتر يومياتك، لم تذكر ذلك أبدا.
    Y por lo tanto, se ve hermoso. Porque ya sabemos cómo escribirlo de una manera bella y concisa. TED ولذا فهي تبدو جميلة. لأننا نعرف بالفعل كيفية كتابتها بطريقة موجزة وجميلة.
    Huxley es de la opinión que debería escribirlo y acabar. Open Subtitles من رأى هكسلى أننى يجب أن أكتب وأنتهى من الأمر
    Tengo algo para la teoría del caos. - Debo escribirlo... Open Subtitles أنا خطرت لى فكرة رائعة لأضيفها إلى نظرية الفوضى و أود أن أكتبها
    ¿O debería escribirlo con alguien o cómo lo hacemos? Open Subtitles أو يجب عليها أن تكتبها مع شخص آخر أو كيف سنقوم بذلك؟
    No quiero escribirlo porque entonces se convierte en real pero creo que han muerto. Open Subtitles لا أريد أن أكتبه لأنه يجعله حقيقي، ولكنني أعتقد أنهم موتى
    Así que acabo de publicar un libro sobre la introversión, y me tomó 7 años escribirlo. TED وقد أصدرت كتاباً عن الانطوائية، واستغرقني 7 سنوات لكتابته.
    Si tienes algo para mi página, solo tienes que escribirlo e introducirlo en mi casilla. Open Subtitles إذا لديك شيء لصفحتي يجب أن تكتبه وإرمه في خزانتي وسأعود لك
    Bien, Papá, voy a escribirlo en mi diario para no olvidar esto. Open Subtitles حسناً ابي اعتقد انني كتبتها في مذكراتي لكن لابد انني نسيت
    Desde ahora, además de escribirlo en sus cuadernos una vez a la semana tendrán que proclamar ante sus hermanas sus faltas externas contra la Regla. Open Subtitles من الآن و صاعداً، إضافة للكتابة في دفاتركُنّ .. ستقومون مرّة في الأسبوع .. ستُعلنّ أمام أخواتكنّ أخطائكُنّ الجهريّة ضدّ الأوامر.
    El registro histórico dejará constancia, sin embargo, del puñado de senadores fondones de esta sala que escogieron para escribirlo. Open Subtitles مجريات التاريخ سيقراء, مهما كان و مع ذلك حفنة السيناتور السمان المتواجدون هنا الذي قرروا بكتابته
    Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad? UN هل لي أن أطلب، عن طريقكم، سيدي، من ممثل الولايات المتحدة أن يتلو بسرعة إملاء الكلام ما هو ذلك الذي سينقله إلى واشنطن العاصمة، حتى أستطيع أن أدونه بسرعة إملاء الكلام؟ ولن أسميه أي اقتراح.
    Si quieres decirnos algo deberás escribirlo. ¿De acuerdo? Open Subtitles إن أردت قول شئ اكتبه حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more