Y le pagué ese dinero para que no tuviera ningún poder sobre la investigación de la que yo formaba parte. | Open Subtitles | وأنا دفعت له ذلك المال كي لا يكون له أي سلطة على التحقيق الذي كنت جزءاً منه |
Crees que después de todo ese tiempo y de todo ese dinero que recogí, algo de eso fue para proteger el interes de americanos reales? | Open Subtitles | هل تظن انه بعد كل ذلك الوقت و كل ذلك المال الذي جمعته أيٌ منه ذهب الى مصالح الشعب الامريكي ؟ |
¿Ganaste todo ese dinero por estar sentada mirando la tele y comiendo? | Open Subtitles | كسبت كل هذا المال من الجلوس ومشاهدة التلفاز وأكل الطعام؟ |
Sabes, con todo ese dinero en mi falda, podríamos haber conducido hasta Méjico. | Open Subtitles | أتعلمين,مع كل هذا المال على حضني كان باستطاعتنا الذهاب إلى المكسيك |
¿Por qué dejaste todo ese dinero en el sector privado para venir a trabajar aquí? | Open Subtitles | ما الدافع لترك كل هذه الأموال في القطاع الخاص لتأتي إلى العمل هنا؟ |
Si tu suegra consigue retirarte la custodia legal, ella tendrá el poder sobre ese dinero. | Open Subtitles | بإمكان حماتك أن تبعدك كالوصي القانوني ومن ثم تصبح الوصية على تلك النقود |
Y con todo ese dinero, te digo que se podía permitir crecer. | Open Subtitles | دعني اخبركَ مع كل ذلك المال يمكنها أن تدفع لتنمو |
Sé cómo has estado consiguiendo todo ese dinero en ese trabajo nuevo. | Open Subtitles | انا اعرف كيف جمعت كل ذلك المال في عملك الجديد |
La ironía es que usó ese dinero para financiar su primera campaña al Congreso. | Open Subtitles | الأمر المُثير للسخرية هُو أنّه استخدم ذلك المال لتمويل حملة الكونغرس الأولى. |
Tienes que entender, para gente como tu padre y yo, que nunca tuvimos dinero, nunca, de niños, para gente de nuestra generación, ese dinero es importante. | Open Subtitles | بالنسبة لأشخاص مثلي أنا وأبيكِ لم يمتلكوا أي أموال على الإطلاق وهم أطفال، أشخاص من جيلنا، ذلك المال ذو أهمية كبيرة لهم |
No, ya he usado ese dinero como cuota inicial de 10 km cuadrados de desierto. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع العيش هكذا لا، لقد أستخدمت ذلك المال كـ دفعة أولى |
ese dinero me lo gané. Además mi padre dijo que esto era decisión mía. | Open Subtitles | لقد جنيت هذا المال بنفسي وقد قال والدي أن القرار يعود لي |
Necesito ese dinero y sé que está cerca, y que me cuelguen si un mocoso se interpondrá en mi camino. | Open Subtitles | أنا أحتاج هذا المال وأنا أعرف انه قريب سوف اكون ملعون اذا وقف فى طريقى فتى متعجرف |
La verdad es que exigí saber a dónde iba todo ese dinero y créanme que estamos hablando de mucho dinero. | Open Subtitles | فى الحقيقه طلبت ان اعرف اين يذهب كل هذا المال وصدقنى اننا نتحدث عن الكثير من المال |
Imagínate lo que un genio como yo, haría con todo ese dinero. | Open Subtitles | تخيل ما يمكن لعبقري مثلي أن يفعل بكل هذا المال |
Realmente no gastarás nada de ese dinero? que hay de nuestra visita al mall? | Open Subtitles | أ حقاً لن تنفقي أي شئ من هذا المال ماذا بشأن المول |
ese dinero se destinaba a sufragar los sueldos y las primas de los soldados congoleños que estaban en el frente. | UN | وكانت هذه الأموال تستخدم في سداد مرتبات ومكافآت للجنود الكونغولين الموجودين على أرض المعركة. |
Saddam ha proporcionado a cada una de las familias de terroristas palestinos decenas de miles de dólares y ya ha pagado varios millones de dólares de ese dinero ensangrentado. | UN | لقد قدم صدام لكل أسرة من أسر الإرهابيين الفلسطينيين عشرات الآلاف من الدولارات، ودفع بالفعل عدة ملايين من الدولارات من هذه الأموال على سبيل الديّة. |
Está bien. Me siento mal de que hayas gastado todo ese dinero. | Open Subtitles | لا بأس, فقط أشعر بالسوء لأنك أنفقت كل تلك النقود |
No deberías malgastar ese dinero. Ve a casa y dáselo a tu madre. | Open Subtitles | الأفضل ألا تبدد هذه النقود عد إلى بيتك و أعطها لوالدتك |
Supuestamente, ese dinero se utilizaría para contratar un avión especial que lo sacara del país. | UN | وزُعم أن هذا المبلغ المالي سيُستخدم في تأجير طائرة خاصة لمغادرة البلاد. |
Eso no son buenas noticias para ti, considerando a quién pertenece ese dinero. | Open Subtitles | وهذا ليس خبرا جيداً لك، بالنظر للذي تنتمي إليه تلك الاموال. |
Haz más trabajos para mí cuando saborees lo que ese dinero te da. | Open Subtitles | يحب أن تنفذ لي المزيد من الأعمال بعد أن تعرف ما يمكنك فعله بهذا المال |
Una parte de ese dinero, no se sabe cuánto, había de utilizarse en acciones militares contra el Gobierno Federal de Transición. | UN | وكان من المقرر استخدام قسط غير معروف من تلك الأموال في شن أعمال عسكرية ضد الحكومة الاتحادية الانتقالية. |
A ese respecto, pregunta cuánto se ha pagado a los consultores, y señala que ese dinero podría haberse utilizado más provechosamente como contribución a la Cuenta para el Desarrollo. | UN | وتساءل في ذلك الصدد عن المبلغ المدفوع للاستشاري وأوضح أن ذلك المبلغ كان يمكن استخدامه كمساهمة في حساب التنمية. |
Debería usar algo de ese dinero para comprarle algo de dignidad. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَستعملَ بعض ذلك المالِ ليشتري لها فكرة |
Con ese dinero... ! Puedo comprarme unos DVD muy interesantes! | Open Subtitles | بذلك المال الكثير يمكننا أن نشتري الكثير من الديفيدي المثير |
He estado esperando por ese dinero tres anos. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لقد كنت في انتظار ذاك المال منذ ثلاث سنوات |
Señora, no hay rastros de ese dinero por ninguna parte. | Open Subtitles | سيدتى ، ليس هناك اى اثر لهذا المال فى اى مكان |
Cruzaron todo el Atlántico para hacer todo ese dinero. Enriquecerse así los llevará directo al infierno. | TED | لقد عبروا المحيط الاطلسي لاكتساب كل هذه الاموال كسب هذه الاموال سيرسلك مباشرة الى الجحيم |